Сад Древней Ночи | страница 3



— По моему договору с Джехеннин, Королевой Крови, и тремя именами: Эрамитур, Джейлле и Мейрр-аль-Рун, я приказываю вам, духи крови, исполните мою волю!

И шарики крови стали толстыми и чудовищными; они покатились по поляне; и они сметали Червей Сада, поглотив их алой волной. Исберир быстро покинул поляну и спустился по дорожке. Впереди он увидел основание Дерева.

* * *

…Сторонник раздора и господства. Он не первый, кто искал щедрот Дерева. Вороны собираются, их разговор утешает меня в долгих сумерках мира. Они говорят о богатствах, тёмных праздниках. Их глаза наполняются жадностью, когда приближается всадник. Единорог мудрее своего хозяина, он отступает от вида Дерева и не успокаивается. Но чернокнижник смотрит с диким восторгом, захваченный трансцендентным значением символа, замаскированного в форме Дерева. Я чувствую пауков удивления и ужаса, когда они спешно плетут паутину в его разуме. Заклинание Дерева уже обматывает цепи вокруг него, он уже потерян…

* * *

Дерево — его нельзя было охватить одним взглядом. Всё выше и выше вздымалось оно, его возмутительные изгибы и углы, казалось, окружали само пространство и касались звёзд… Размещение его ветвей давало странный намек на путаницу сил, сплетённых во всех плоскостях…

* * *

Исберир с трудом оторвал взгляд. Вместо этого он сосредоточился на своем непосредственном окружении. На расстоянии друг от друга девять серых камней окружали основание Дерева. Камни были помечены рунами, и руны эти не прекращали дрожать и изменяться. Руны Мертвых, Исберир узнал их и понял, что камни эти были надгробными плитами. Кто же лежал здесь, словно почётный караул, у подножия Дерева? Дверь из выветрившихся дубовых досок была установлена на стволе Дерева; Кулевата сказал, что там внутри лежат сокровища. Разве здесь нет стражей? Исберир видел только воронов, сидящих на ветвях, и желтоватый череп, закрепленный над перемычкой двери. Он спешился, поднял копье и шагнул вперёд через кольцо камней.

Он почти ожидал, что земля лопнет, и личи некогда могущественных королей встанут перед ним. Но ничего не случилось. Он стоял перед дверью. У неё не было ручки, но она была слегка приоткрыта. Исберир протянул руку, затем призадумался, смутно взволнованный видом этого обесцвеченного черепа над перемычкой. Атавистическая реакция на символ смерти, сказал он себе и толкнул дверь.

Драгоценные камни пылали в темноте. Жёлтые агаты и алые кораллы; голубая бирюза, глубокий изумрудный малахит; идеальные отблескивающие серебром опалы. Исберир огляделся вокруг, ошеломленный не только ослепительным сиянием драгоценных камней, ощущение великой силы обрушилось на него, нечто состоящее из множества отдельных течений, соединяющихся в одну огромную основу мистической силы. Сила для хозяина, подумал он и воодушевился внезапным видением Эрратаола, наполненного легионами духов, которыми он будет командовать…