Защитник Драконьего гнезда. Том первый | страница 32
— Ваше Величество. - Он демонстративно и резко сгибается пополам, так, что его роскошные темные волосы беспощадно метут по полу. - Не смею более портить своим присутствием воздух, которым вы дышите!
Разворачивается - и шагает к разбитому окну.
Вот так, запросто, просто… исчезнуть? Снова превратится в непонятную бесплотную химеру и просочиться наружу? А что будет со мной и Амелией?!
— Трус! - ору что есть духу, вкладывая в это единственное слово все свои отчаяние, панику и гнев. - Вы просто трус, милорд Анвиль! И я от всей души презираю вас за это.
Он резко останавливается, как будто со всего размаху налетает на невидимую бетонную стену.
Что ж, похоже, мне все-таки удалось зацепить его за живое. Попала прямо в яблочко.
Нужно додавить этого «покойника», иначе… мое королевствование закончится быстрее, чем об этом пишут в книгах.
— Являетесь сюда после стольких лет только для того, чтобы использовать слабую женщину и невинного ребенка и насолить нелюбимому братцу. А потом, удовлетворив свою болезненно раздутую гордыню, собираетесь сбежать, трусливо поджав хвост, прекрасно зная, что за вашу маленькую ядовитую месть отвечать придется беззащитным женщинам. Поистине - поступок, достойный… настоящего мужчины. Потому что, если бы в вас, милорд Анвиль, была хоть капля чести, вы бы остались и исправили то, что натворили! Но давайте! - Вскидываю руку в сторону окна. - Ступайте на свободу. Это, как мне помнится, очень в вашем духе - напакостить и спрятаться в кусты. Только сделайте милость - когда меня поведут на казнь, избавьте меня от «удовольствия» видеть в толпе вашу бледную физиономию!
Глава седьмая
Глава седьмая
От собственной смелости подрагивают кончики пальцев и приходится что есть силы вцепиться в края плаща, как будто мне внезапно снова становится очень холодно. Хотя, это отчасти так и есть - стоило Анвилю остановиться, как и без того промозглые стены буквально на глазах стали покрываться тонкой, глянцевой коркой льда. Как будто мы медленно проваливаемся в зазеркалье, и скоро оттуда полезут наши с ним «кривые отражения».
— Ваше Величество, вы, должно быть, запамятовали, как и почему погиб ваш царственный супруг.
Если я думала, что мне было холодно до этого, то после слов Анвиля меня буквально пронизывает леденящий душу ужас. Он даже не шевелится, снова очень напоминая каменное изваяние, и как будто нечего бояться, потому что не пытается схватить меня, как Магистр, но от этого как будто только хуже.