Тайный секрет | страница 64
– Не хотел просить мистера Мерда, – пояснил он, – он не слишком хорошо себя чувствует в последнее время.
– Думаю, вы к нему слишком добры, – заметила Дэв. – До чего же он неловкий! Вам бы нужно его уволить.
– Ты хочешь сказать – выкинуть, – вспыхнула Эв. – Но он служит у нас давно, и мы не можем с ним обойтись так.
Дэв, казалось, не обратила на слова суженой никакого внимания и с улыбкой обратилась к Уолкер:
– Держу пари, вы не так щепетильны, мисс Климентина Уолкер. Что бы вы сделали, если бы ваш дворецкий перестал справляться со своими обязанностями?
У Эв бешено застучало в ушах. Ну почему Дэв, ничего не ведая, угодила прямо в цель?
Уолкер смерила её спокойным взглядом.
– У меня не было дворецкого, а была домоуправляющая и настолько ужасная, что я чуть не окунула её в поилку для лошадей, – невозмутимо ответила она. – Но полагаю, с мистером Мердом мы бы поладили.
– В поилку? – спросила Дэв недоверчиво. – Ну это уже чересчур!
В глазах Уолкер заиграли озорные искры.
– Как ты полагаешь, это было бы слишком или нет? – обратилась она к Эв.
Та покачала головой.
– Нет, полагаю, что не слишком. Учитывая, что хозяйка является чем-то средним между Чингисханом и Аттилой.
– Дочурка! – вскрикнула мама.
Губы Уолкер изогнулись в улыбке.
– Мои акции поднимаются.
Эв открыла уже рот, но тут вмешался папа.
– Пожалуй, лучше нам открыть шампанское, – поспешно сказал он.
Бледно-золотая жидкость запенилась в хрустальных бокалах. Хозяин дома поднялся и одарил гостей сияющей улыбкой.
– Итак, Эв и Дэв завтра венчаются. Я хочу предложить тост за их будущее счастье. – Мужчина поднял бокал. – За вас, молодые дамы!
Все последовали его примеру. Эв поколебалась, подняла свой бокал и выжидательно уставилась на Уолкер.
– Ну что, – заставила она себя сохранять спокойствие, – разве ты не пожелаешь мне счастья?
Уолкер миг смотрела в свой бокал, а затем подняла его.
– За женщину, которой ты отдашь своё сердце. Пусть она его никогда не выпустит.
***
– Не понимаю, почему ты не швырнула перчатку или не дала Дэв по лицу, – негодующе прошептала Эв, когда они с Уолкер потягивали кофе.
– Твоя мать предупредила меня, что необходимо надеть платье, – невозмутимо отозвалась Уолкер. – Насчёт перчаток ничего сказано не было. Кроме того, – она пожала плечами, – их у меня не осталось.
– Ещё кофе, мисс Уолкер? – спросила миссис Блай и присела рядом.
Гостья улыбнулась женщине, и Эв почувствовала, что от её широкой улыбки её сердце замирает.