Друзья и недруги. Том 1 | страница 110
Сначала шли составленные в разные годы и даже разные столетия документы, подтверждающие права Рочестеров на земли и замки в Англии, Нормандии, Аквитании. Пробегая глазами по строкам и оттискам печатей, Робин невесело усмехнулся. Если забыть о действительности и верить только тому, что говорили документы, каким же могущественным и богатым он был! И останется – Робин крепко стиснул зубы и пристукнул кулаком по столу. Не сегодня, не завтра, но когда-нибудь он все равно вернет себе то, чем владел по праву.
А вот договор о его обручении с дочерью леди Рианнон и барона Невилла. Перечитав документ несколько раз, Робин снова улыбнулся, но уже задумчиво и с легкой грустью. Припомнив рассказ брата о маленькой леди Марианне, он попытался представить ее, но облик получился очень расплывчатый. Вместе лица нареченной, которую он никогда не видел, перед ним явственно возник образ леди Рианнон. Он даже почувствовал ласковое прикосновение ее ладони, услышал нежный голос, как в тот день, когда отец, несмотря на все возражения Робина, подписал договор о помолвке наследника с леди Марианной.
****
– Перестань хмуриться! – смеясь, уговаривала леди Рианнон. – Ты так рассержен, словно твой отец совершил по отношению к тебе нечто недопустимое!
– При всем моем уважении к вам, поскольку она ваша дочь, леди Рианнон, я не понимаю, зачем отцу понадобилась эта помолвка, – сердито ответил Робин, не желая смиряться с потерей свободы. – Невесту я в глаза не видел! И мне еще только будет шестнадцать лет – не слишком ли рано для брака?
– А если я скажу тебе, что вы с ней изначально предназначены друг для друга? – с улыбкой сказала леди Рианнон, внимательно глядя на Робина, и, когда он бросил на нее недоверчивый и угрюмый взгляд, склонила голову: – Да-да, это именно так. Марианна будет тебе хорошей женой и преданной подругой. Я подсказала Альрику связать вас помолвкой уже сейчас, пока мой супруг не подыскал нашей дочери в мужья кого-то другого.
– Или я не нашел себе невесту, – хмыкнул Робин.
– Да, такую возможность я тоже приняла во внимание, – усмехнулась в ответ леди Рианнон. – Ты вступаешь в возраст, когда легко влюбляются и одновременно совершают ошибку. И чтобы ты не ошибся, своими руками разбив жизнь и себе, и моей дочери, я попросила Альрика поторопиться.
– Как мило с вашей стороны, леди Ри, так заботиться о моем счастье! Почему бы вам с отцом просто не связать меня по рукам и ногам? – продолжал ворчать Робин.