Няня для архитектора | страница 10
— Знаешь, Мелисса, я не думаю, что этим стоит гордиться.
— Но дядя Алекс…
— Подожди, я все еще разговариваю с Карли. — Он внимательно посмотрел на девушку. — Вам действительно нужна эта работа?
Карли кивнула и он сказал: "Хорошо. Вы приняты".
У обоих тяжесть свалилась с плеч. И они неловко уставились друг на друга.
— Дядя Алекс, я хочу что-то сказать тебе на ушко.
Мужчина наклонился:
— Мне срочно нужно в туалет. Я могу, конечно, и сама… Но вдруг я не успею, — и она затанцевала на месте. Застонав, он подхватил девочку на руки.
— Сейчас вернусь. Надеюсь… — Он запросто подмигнул ей, как старой знакомой.
Карлин не удержалась и рассмеялась. И это было так удивительно — смеяться просто так. А еще совсем не к месту вспомнилось, что ее отец никогда не помогал ей ни в ванной, ни тем более в туалете.
"Все-таки этот мужчина необыкновенный. Какие у него длинные ресницы. Наверное, женщины падают к его ногам. И он об этом точно знает", — думала Карлин.
Уважение вызывало уже одно то, что он не побоялся взять на себя ответственность за ребенка. И девушка посмотрела на него с другой, открывшейся ей только что, стороны. Когда они исчезли в ванной, Карлин вздрогнула.
Что она наделала? Походы в туалет… Салями на завтрак… Взглянув на себя в зеркало, она увидела там совершенно чужую ей девушку.
"Если я не смогу, то она точно сможет. Я здесь, чтобы доказать себе это" — подбадривала она себя.
Глава 5. Она чувствовала себя счастливой и свободной
Наконец-то, свершилось. Он свободен. Можно по уши зарыться в работу. Итак потерял несколько дней. Но почему же тогда вместо работы он уставился в окно и не может отвести от увиденной картины глаз?
Мелисса бежала так быстро, насколько позволяли ее маленькие ножки. Волосы развевались у нее за спиной, а на лице застыла озорная улыбка. Алекс даже приподнялся в кресле, думая о том, что девчонка уже что-то сотворила со своей няней.
Няня появилась неожиданно. Ветер растрепал ее волосы, и по тому, как быстро она бежала, Алекс не сомневался, что ноги у нее совсем не короткие, как у Мелиссы. Сказать наверняка он не мог, потому что они были скрыты длинной юбкой. Как и его племянница, она тоже озорно и широко улыбалась. И в этом заразительном смехе было что-то такое, что заставило и его улыбнуться.
Она не была красавицей, но она была невероятно… реальной. И то, что он видел, ему определенно нравилось. Так и было. Она ему нравилась.
— Не поймаешь меня, не поймаешь, — взвизгнула Мелисса, замедляя шаг с надеждой и ожиданием быть пойманной, и оглянулась через плечо. Она хотела, чтобы ее догоняли. Но еще больше мечтала быть пойманной.