Стальной сапог | страница 17



И гнев сразу исчез, оставив лишь после себя глубокое удивление: седьмой отряд небесных кораблей? Империя? Славы? Министр лишь краем уха слышал, что где-то за царствами Син есть могучее государство, которое смогло остановить монголов почти на десятилетие в их походах, и с той поры кочевники боятся даже подумать о походе на Север. Это они?! Едва удержался от вопроса. Вместо этого произнёс, представляясь в ответ:

– Светлейший Чхве У, военный министр Корё. Глава военного ведомства. По какой причине прибыли вы к нам столь необычным путём?

Старший, с непроизносимым именем Марк, заговорил, время от времени делая паузы, чтобы переводчик успевал донести его слова:

– Губернатор провинции Ниппон узнал, что наши враги, которых десять лет назад разбили союзники Империи – луовертраны, вновь обрели силу и уже уничтожили царства Син. Теперь на очереди ваше государство. И, насколько мы знаем, монги уже вторглись в ваши пределы. Это так?

Министр кивнул, вновь разгораясь праведным гневом за неслыханную дерзость. Но тут до него дошло, что сказал временный посол – провинция Ниппон! Неужели острова Страны Восходящего Солнца теперь находятся под властью этих славов?! Но его опередил презренный раб, Ким Чжун, словно прочитавший мысли министра:

– Значит ли ваши слова, что Острова империи Ниппон теперь входят в вашу державу?

Временный посол утвердительно кивнул, бросив короткую фразу, тут же переведённую:

– Уже десять лет как свершилось это. Спустя десять лет после того того, когда монги попытались покорить Ханство Луров, как зовём мы землю Луоветранов, армия Державы высадилась на островах. Через три месяца стяг Империи был поднят в столице Ниппон. Император и его близкие отправлены в Славгород, где наш государь в неизбывной милости своей даровал ему жизнь, сослав в город Отавало[7] и дав ему титул пиньяс[8].

– А что с народом Ниппон?

Не выдержав, спросил сам министр, и слав, спокойно выдержав пронзительный взгляд Чхве У, ответил:

– Чтобы я не сказал – моим словам вы не поверите. Но среди экипажей кораблей, которые сейчас движутся к берегам Корё много выходцев из провинции Восходящего Солнца. И я бы спрашивал у них, как теперь живут люди Ниппон. Но могу сказать, что намного лучше, чем прежде. Но мы отвлеклись. Я – временный посол Империи, и мне лишь надлежит договориться с вами о прибытии главного посольства. Оно будет на десяти кораблях и привезёт дары и предложения о мире и торговле между нашими государствами, а так же о помощи армии Корё в отражении нашествия монгов.