Другой край мира | страница 30



Она улыбнулась. Ей вдруг захотелось обогнать его и посмотреть ему прямо в глаза при свете, а не как тогда, на лодке, когда он приблизился к её лицу с фонарём, и рассмотреть, какой формы у него зрачки.

– Смотрите, на том берегу меняются, – сказал Аталаме.

На другом берегу реки рыбаки встретили товарищей и теперь по очереди выпрягались из постромков, хлопая сменщиков по плечу.

– Половину прошли, – сказал Сайделл. – Сколько тут всего идти?

– Три ранда. Полтора вы уже преодолели. На входе в затон вы остановитесь и бросите свой конец, а за канат, который сейчас тянут на том берегу, возьмутся ещё наши люди, – сказал Миир. – И мы будем разбираться с вашим грузом.

– Миир, нам нужно вернуться в деревню и привести лошадей. Я поеду и отправлю гонцов по дворам, а ты будь здесь на всякий случай, – сказал арем Тосс, забирая у него поводья кобылки.

Сзади их догоняли пятеро сменщиков, и моряки с удовольствием передали им свои лямки. Они разминались, потом достали бурдюки с водой и сели отдохнуть на траву на краю дороги.

– Ты, наверное, устала так долго идти, кирья, – сказал Воло. – Давай, я поведу твою лошадку, а ты отдохнешь.

– Нет, я не устала. Спасибо! Воло, а что значит «кирья»?

– Кирья? Это... уважительное обращение к знатным девочкам и девушкам.

– К знатным?

Воло посмотрел на неё удивлённо, а идущие рядом моряки внимательно слушали их беседу.

– Так говорят о человеке, который родом из знатной... Из приличной, именитой семьи, которая есть в родовой книге, – сказал Конда, подходя поближе.

– А. Да, тогда наши семьи приличные, – с улыбкой кивнула Аяна. – Мы все есть в родовой книге.

Конда с интересом наклонил голову набок.

– Это мы поняли ещё в море, когда кир Алгар сказал, что вы учились у гватре и читали сказания, – кивнул Воло. – Но среди вас же есть те, кто... имеет власть? Как вы называете таких людей?

– Те, кто управляет делами? Да. Мы называем их олем и арем, это значит «старший». Как моя мама теперь...

– А, так вот что значит это слово! – Конда понимающе кивнул. – теперь понятно. Так, значит, ты тоже арем?

Аяна рассмеялась.

– Нет, Конда. Арем может быть только мужчина.

– Так значит, ты олем?

– Нет! – она округлила глаза. – Ты что! Олем может стать только женщина, чья дочь родила по меньшей мере одного ребёнка, и которую все согласны видеть олем своего дела. Дочь олем – это не олем.

– А арем?

– То же самое. Если дочь мужчины родила ребёнка, его могут выбрать арем. Но это не строгий обычай, если у них только сыновья, то дети сыновей тоже считаются.