Голый хлеб. Роман-автобиография | страница 54
– Послушай, ты думаешь, что он ревнует Саллафу?
– Он знает, что она способна раздвинуть ноги даже перед обезьяной.
– И тогда что же?
– Да любит он ее, несмотря ни на что.
– А почему же он тогда обрил ей голову и брови?
– Чтобы она не уходила. Она иногда пропадает целыми неделями.
– Значит так он ее любит!
– Безумно.
– А куда она идет, когда уходит от него?
– Напивается и занимается проституцией в домах у друзей.
– А она любит его?
– Да разве такие женщины способны любить? Она любит его деньги, она ему так прямо и говорит. Однажды я слышал, как она сказала ему: «Ты теряешь время со мной. Ты должен найти другую женщину для любви. Ты должен понять, что я не люблю тебя».
– А он что ответил?
– Он ей не верит. Он думает, что она любит его по-своему. Я никогда не видел, чтобы он ее бил.
– Какой он странный тип.
– Он убежден, что она послана ему судьбой.
– Ты думаешь, что это правда?
– Нет. Это все сказки. Он влюблен в нее по уши. Вот и все.
– Но как ему удалось обрить ей голову и брови.
– Он напоил ее, потом подсыпал гашиш в чай. Он обрил ее, когда она спала.
– А как она отреагировала, когда проснулась?
– Она что-то разбила и поклялась отомстить.
– А Бушра?
– Она – подруга Саллафы, она просто с ума сходит, когда та ее оставляет.
– А у Бушры нет возлюбленного?
– Не знаю. Думаю, что она любит только себя. У нее тяжелый характер, но она добрая, ни к кому не питает ненависти. Она мало говорит, только в случае крайней необходимости. И всегда по делу.
– Да, я это заметил.
Мы закурили. Я подумал, что надо сказать Кебдани о том, что произошло между мной и Саллафой, но я побоялся, что он может позавидовать или даже расскажет об этом Кабилю. Когда мы вернулись в лачугу, Умм Кульсум все еще пела своим прекрасным чистым голосом:
Я завидую кубкам, которые ты подносишь к губам,
Отодвинь их подальше.
Глава 10
Я остался в лачуге с Саллафой. Кебдани с Кабилем ушли. Бушра пошла навестить свою мать. Должно быть Кабиль и Кебдани отправились готовить вечернюю операцию. Саллафа прибиралась в комнате, я же был задумчив, беспокоен, размышлял о моем новом положении. Я попросил вина у Саллафы, которая пообещала открыть бутылку. Она улыбнулась и вышла. Мы играли в любовь, но волнение становилось все сильнее. Воспоминание о грушах, украденных из сада. Образ той хижины в саду, где меня запер хозяин сада. Был ли я на высоте? Я смотрел на море сквозь маленькое окошко. Небо было затянуто тучами. Море штормило. Вдалеке виднелись корабли. Я почувствовал, что она подошла ко мне сзади. Я чувствовал тепло, исходящее от нее: