Погоня за фейри | страница 6
Он захихикал, но звук был напряженным, и я от этого нервничала.
Рожок прозвучал ближе.
— Что будет, если мы не убежим? — спросила я, голос дрожал сильнее, чем мне нравилось.
— Мы станем камнем, — сказала Хуланна. — «Ты прирастешь корнями к земле, ведь трусость не дала тебе убежать». Это одно из правил. Так что беги, моя хрупкая смертная сестра. Беги до крови на ногах.
Ей не нужно было повторять.
Ранее в Фейвальде…
Он ждал ее прибытия. Когда она прошла в двери, где он висел в шелковом мешке, он ощутил ее — ждущую, осторожно подбирающую слова.
— Я всегда думала, что лучшая роль была у Валета, — отметила она.
Нож пронзил красный шелк в дюймах от его носа. Он отпрянул, уклонился от клинка, рассекающего шелк. Он выпал на пол.
Он вскочил на ноги, тяжело дыша, благодарный за холодный воздух. Казалось, мышцы вот-вот откажут. Как долго он был в мешке? Годами?
Липкий пот высыхал на нем из-за воздуха вокруг.
— Ну? — она приподняла идеальную бровь.
— Как скажете, леди, — прохрипел он. Он ощущал, как сила росла за каменным кругом, в котором он стоял.
— Я могу выпустить тебя из круга, — она теребила свое платье — платье из белых стеклянных бусин. Бусины были завязаны на шее и на бедрах. Она двигалась, и бусины гремели и дрожали.
Он старался не выдавать восторга, но не смог не облизнуться.
— Заключи со мной сделку, — проворковала она. — На свою жизнь.
Он сглотнул.
— Что вы предлагаете, леди Кубков?
Она провела пальцами по своим нежным рыжим волосам, словно только сейчас думала об этой сделке — словно не обдумывала ее днями, пока он страдал в поте и агонии.
— Отыщи мою сестру и приведи ее в Фейвальд, — проворковала она.
— И? — спросил он.
— Только это.
— И что я получу?
— Я сниму твое бремя, твой долг, связь на тебе. Ты будешь чист и свободен.
— Договорились, — хрипло сказал он. — Я согласен на сделку.
Она уже сделала первую ошибку. Она не уточнила, что ему делать, когда он поймать ее сестру. У него уже был план на это.
Глава третья
Мы спустились с холма, огибая зеленые лозы и мягкие лепестки, пригибаясь и уклоняясь от встревоженных колибри, быстро проносящихся мимо нас. Блуждающие огоньки сияли малиновым, бирюзовым и ярко-желтым, трепетали в воздухе, собираясь в группы больше, словно для них так было безопаснее, как для нас.
Среди простора были разбросаны статуи, словно их творец возводил скульптуры в диком порыве, не думая, кто их увидит. Там, конечно, были фейри — размером как живые, на лицах был ужас. Это было его любимое выражение лица.