Койн | страница 65
Выйдя следом за ней, я увидела, что на кухне собралось несколько парней. Взгляд тут же метнулся к Койну, который хмуро смотрел на свой телефон. Почувствовав себя храброй, я направилась прямо к нему. Но прежде чем успела спросить, в чем, черт возьми, его проблема, как ему позвонили, и он тут же ответил.
– Что такое, Страж?
После этих слов Койн тут же вышел.
– Кто пнул твоего щенка? – спросил Дракон, обняв меня за плечи.
От него потрясающе пахло.
– Койн.
– Он мог, – Дракон повернул голову и вдохнул аромат моих волос. – Если хочешь чего-то послаще, я могу стать твоим сахаром.
По спине пробежал холодок. Дракон вовсе не казался милым. Еще вчера мне хотелось его подразнить, но не теперь. Он в некотором роде пугал меня.
– Я в порядке, Пит.
– Пит?
– Дракон.
Он фыркнул.
– Я дышу огнем, ДиКей. Где тебя опалить? – он скользнул ладонью к моей заднице и стал ласкать ее. – Здесь?
К нам подошел Катана, впившись в Дракона взглядом. Этот невысокий азиат словно вышел из бойбенда или любой другой поп-группы с его фарфоровыми чертами лица и чернильно-черными волосами. Лицо Катаны было красивым, но опасным. Неудивительно, что двое самых жутких тут придурка – друзья.
– Ладно-ладно, Ки, – пробормотал Дракон. – Я же просто пошутил.
Они отошли, и я вздохнула с облегчением.
– Эй, Хэдли, – окликнул меня Бермуды, улыбаясь мальчишеской улыбкой. – Хочешь помочь мне составить меню для дня благодарения?
Я уставилась на него.
Если не считать его невинной улыбки, он был истинным байкером. Высокий, устрашающий и накаченный. Он был красив, как и все остальные тут, вероятно, даже привлекательнее, поскольку его окружала вся эта аура футболиста с ранчо. Однако его кожа была покрыта татуировками, и я знала, что у него при себе пистолет сорок пятого калибра. Кожаная куртка обтягивала его широкие плечи, а черные сапоги украшали пряжки. Потому чертовски странно, что Бермуды так счастливо улыбался мне, словно его бабуля позволила ему спланировать семейный ужин в этом году.
Меня снова окутало ощущение, что все здесь были одной дружной семьей.
– Не совсем, – пробормотала я.
Он улыбнулся шире.
– Я мог бы сделать еще больше апельсинового пуха.
– Это так называется тот фруктовый салат?
– Тот, полную миску которого ты съела почти в одиночку. Мы могли бы сделать еще какие-нибудь блюда, которые тебе нравятся. Просто дай знать, и я внесу в список.
Я скрестила руки на груди и постаралась не обращать внимание на нахлынувшие детские воспоминания. Как я бегала по кухне с кузеном Джейком. Мама просила нас притормозить, но в ее голосе слышалась улыбка. У нас были повара, но только не в день благодарения. Мама всегда отпускала их, чтобы создать атмосферу любой другой американской семьи. Она трудилась на кухне, пока папа смотрел футбол с мужской половиной родственников. Этот день всегда мне нравился, и не только потому что был недалеко от дня рождения. Просто этот праздник казался одним из немногих, когда я ощущала себя нормальной и счастливой.