Рождество на побережье | страница 15



Было ли что-нибудь более захватывающее, чем обмен подарками с любимым человеком? Это позволяет вам точно знать, насколько хорошо они вас знают. И мне, возможно, было любопытно, что, по мнению Кэша, мне понравилось бы.

Он собирался купить мне новый пистолет?

Драгоценности?

Куда-нибудь съездить?

Угадать было невозможно.

И, честно говоря, все было бы желанно.

Мне было нетрудно угодить.

Поэтому, когда он повел меня вверх по тропинке, настаивая на том, чтобы я закрыла глаза, когда он это делает, я почувствовала, как у меня внутри все подпрыгнуло, ощущение, которое, я была уверена, я не испытывала с детства.

Дверь со щелчком закрылась за мной, когда Кэш провел меня мимо гостиной, где запах сосны все еще был силен на нашем красивом дереве, украшенном золотом и серебром, и, как ни странно, остановился рядом с тем, что, должно быть, было обеденным столом, за исключением того, что стул был не там, где обычно.

— Держи их закрытыми, — заявил он, отпуская меня, чтобы, как я себе представляла, занять более выгодную позицию, чтобы он мог наблюдать, как я вижу то, что он приготовил для меня. — Хорошо, открывай, — объявил он, звуча так же взволнованно, как и я.

Мои глаза открылись, чтобы найти, ну, в общем, что-то похожее на новогоднее дерево.

Там были мерцающие огоньки и очертания дерева.

Но это была не сосна и даже не то пластиковое дерьмо.

О, нет.

Это было дерево, полностью сделанное из книг.

Я почувствовала, как у меня приоткрылись губы, когда я подошла ближе, разглядывая его получше, и поняла, что это не просто дерево, полностью состоящее из каких-либо книг.

Нет.

Мой мужчина так бы не сделал.

Мой мужчина знал меня намного лучше.

Это было дерево, полностью сделанное из любовных романов.

Полуголые красавчики на обложке и все такое.

Потому что в игре Кэша не было стыда.

— Я сверил их с той электронной таблицей, которую ты составила, чтобы случайно не покупать повторы, — сказал он мне, когда моя рука потянулась, чтобы погладить один из корешков.

— Ни за что, — сказала я, глядя на него, наблюдая за тем, как белые огни немного освещали его. Что почему-то казалось уместным, даже если он был каким-то крутым байкером.

— Так и есть, — сказал он, широко улыбаясь, демонстрируя белые зубы и очарование. Он знал, что поступил правильно. И он гордился собой. — И у тебя есть всего понемногу. Есть немного романтического ожидания, немного паронормальных, немного откровенной непристойности… которой я ожидаю, что ты поделишься со мной, — добавил он, пошевелив бровями.