Дети драконов | страница 5



...Когда Лиан остался без своей защиты, зато с фамильным проклятьем, которое не собиралось ждать, покуда в жизни господина Даэла все станет тихо и спокойно...


Потому то и видела она в своем отражении слишком много мрачного. Потому и плескалась в глазах ее двойника неприкрытая тревога.

Привычная тревога.

Айна отошла от зеркала и встала у высоких дверей, открывающих вид на цветущие деревья. Там, за распахнутыми створками с изящным узором из прозрачного стекла дышал, жил своей простой и бесхитростной жизнью маленький сад, надежно укрытый от любых посторонних глаз. Если верить рассказам Фарра, когда-то среди его ветвей танцевала юная колдунья Нар, подарившая жизнь единственному наследнику короля.

Теперь сад принадлежал Айне.

Король сказал, что это свадебный подарок, и она в полной мере оценила щедрость Его Величества, ибо сад был прекрасен – в особенности потому, что являлся потаенным и совершенно укромным местом, в котором так нуждалась новая супруга принца.

Айна знала, что прежде эти покои с выходом прямо под кроны деревьев всегда являлись королевскими, но после смерти своей тайкурской жены и после покушения на него самого, Руальд навсегда покинул опочивальню, переместившись в кабинет. Многие находили это странным, но королю не было дела до мнения окружающих по данному вопросу. Он просто принял решение и больше его не пересматривал.

До того дня, когда его сын объявил о том, что женится на леди Берг.

Прежде, чем состоялась свадебная церемония, бывшие королевские покои были полностью обновлены и в торжественный день переданы наследнику и его избраннице. Сам Руальд выбрал для себя значительно более скромные, находящиеся на том же этаже, но в отдалении от молодых супругов. Так что в распоряжении Айны и Фарра разом оказались три прекрасных комнаты с видом на тайный сад – обставленный книгами кабинет, уютная гостиная и опочивальня, где по словам короля не осталось ничего из той жизни, когда в ней обитали все предыдущие представители Крылатой династии. Угождая вкусам новой супруги принца, опочивальню обставили просто, но с душой – в той же манере, какая была свойственна комнатам Янтарного Утеса. По словам Фарра, манера сия была позаимствована у Белых островов, где даже короли предпочитали избегать чрезмерной роскоши.

Как бы то ни было, Айна испытывала искреннюю благодарность за эту заботу. Тем более, что она так и не смогла до конца понять, что думает о ней король, а Фарра спрашивать даже и не пыталась... Проще всего ей было считать, будто Руальд принял ее исключительно из большой любви к сыну. Даже не принял – смирился. После свадьбы он редко разделял трапезу или беседу со своим наследником и его супругой, а если разделял, то всегда казался невыносимо вежливым, сдержанным и... совершенно отстраненным. Впрочем, из того, что знала о нем Айна, это было вполне обычным для короля способом поведения по отношению к кому бы то ни было.