Дети драконов | страница 2
Это было одно из ее условий.
Никакой прислуги в комнатах, предназначенных для принца и его жены.
По крайней мере, пока она сама не выразит желание увидеть одну из тех женщин, что были призваны помогать новоявленной принцессе с ее туалетами и прической.
Принцесса!
Боги, как же странно было слышать это! Как странно понимать, что отныне она – часть королевской семьи и будущая мать наследников престола...
Айна усмехнулась, вспоминая тот день, когда впервые за много лет вновь ступила под своды Солнечного Чертога. Фарр ни на миг не потрудился сохранить их союз в тайне. О, нет. Едва только подали трап, он первым ступил на него, крепко сжимая ее ладонь в своей руке. И даже распоследний дурак без труда мог понять, что это не было жестом вежливости и не имело никакого отношения к обязательному дворцовому этикету...
Понял это и король, встречавший их на берегу.
И прежде, чем он успел задать хоть один вопрос о нападении или о том, где демоны носили наследника последние полгода, Фарр решительно представил ему свою невесту... Выражение глаз у Его Величества сделалось до того странное, что Айна даже испытала к нему некоторое сочувствие. К его чести, король Руальд тоже умел держать лицо: он быстро овладел собой и лишь церемонно коснулся губами ее чуть дрогнувших пальцев.
О чем в тот день говорили отец и сын за стенами королевского кабинета Айна так и не узнала, но чутье подсказывало ей, что беседа эта едва ли носила приятный характер. Вечером Фарр вернулся к ней таким, каким она не видела его почти никогда – мрачным и полным гнева. Этот гнев он попытался наскоро засунуть поглубже, но не особенно преуспел... Разумеется, Айне хватило ума ни о чем его не спрашивать. Он пришел – и это главное. Пришел и больше не уходил до самого утра, призрев все правила о том, как именно надлежит вести себя жениху по отношению к невесте... Впрочем, свадьба была назначена так скоро, что это уже и в самом деле не имело никакого значения. Тем более, что весь дворец знал об их давней связи.
Не прошло и недели, как они обручились в маленькой, закрытой от всех дворцовой часовне, где кроме священника и короля присутствовали лишь двое хранителей колец – Лиан и Шуна. Более скромную церемонию было бы сложно представить, но Айну это вполне устраивало. Она жалела лишь об одном – что в такой важный день здесь не было других дорогих ей людей: Элеи с Патриком, Эни и Ниссы, а еще... ее матери. Позже она несколько раз бралась за письмо для Миры, но всякий раз перо выпадало у нее из пальцев прежде, чем хоть одно слово успевало соскользнуть с его остро наточенного кончика. Никогда не имевшая трудностей в том, чтобы выразить свои мысли на бумаге, на сей раз Айна не представляла, как рассказать матери о том, что отныне ее странная непутевая дочь – жена принца и сама носит титул принцессы...