Дуку. Потерянный Джедай | страница 60



Тогда я могу только предположить, что вы ошиблись, слава звездам.

ЛЕНЕ:

Протобранч, безусловно, впечатляет, премьер-министр. Я никогда не видел сельского хозяйства в таких масштабах. Целые континенты были обращены к земледелию.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Благодарю Вас, мастер Костана. Решение о переводе населения на небесные диски было спорным, но в конце концов окупилось.

ДУКУ:

Оригинальное решение.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Нам нужно было больше Земли, это было так просто. Производство за последнее десятилетие утроилось, а вместе с ним и потребность в большем количестве зерновых культур. Подумайте о жизнях, которые наша Бакта спасла по всей галактике.

ЙОДА:

А здания над нами?

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Один из наших небольших заводов и, конечно же, Больница Табор.

ЛЕНЕ:

Где вы тестируете новые штаммы Бакты.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Да. Именно так.

САЙФО-ДИАС:

(Задыхается) Учитель.

ЛЕНЕ:

Сайфо?

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Что-нибудь случилось?

ДУКУ:

Я тоже это чувствую.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Что чувствуешь?

ЙОДА:

Возмущение в Силе.

На датападе премьер-министра звучит сигнал тревоги.

ЛЕНЕ:

- Что это?

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Обнаружена солнечная буря, направленная прямо на Протобранч.

САЙФО-ДИАС:

Из-за шторма?

ЙОДА:

Насколько большая?

Снова предупредительные гудки.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Это...это зашкаливает.

САЙФО-ДИАС:

Но, Мастер Костана. Если это то, что я видел, магнитный импульс…

ЛЕНЕ:

Выбьет все цепи на планете.

Датапад премьер-министра потрескивает и умирает.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Мой датапад!

ЙОДА:

Началось, оно уже началось…

Над ними мерцают и гаснут репульсоры.

ДУКУ:

Города!

ЛЕНЕ:

Репульсорные платформы вышли из строя!

Платформы скрипят, а потом падают.

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР:

Они спускаются!

ДУКУ: (ГОЛО-ПОВЕСТВОВАНИЕ)

По всей планете города, десятилетиями висевшие в воздухе, рухнули как один. Там, где раньше постоянно гудели репульсорные двигатели, теперь раздавались грохот, взрывы и ужасные крики...крики, которые Сайфо-Диас уже пережил.

Диски бороздили бескрайние поля, поднимая клубы грязи навстречу падающим навстречу смерти телам.

ДУКУ:

Берегись!

ДУКУ: (ГОЛО-ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я бросился на Сайфо-Диаса, сбив его с ног, когда рушащийся башенный блок расплющил траву позади нас. Падающий госпиталь рухнул на равнины Табора, столбы огня зажгли пламя, которое жадно охватило сухие посевы. Крики миллионов душ пронзили меня, дрожь в силе, которая угрожала отправить нас всех в спираль горя и отчаяния.

ЛЕНЕ:

Все в порядке?

САЙФО-ДИАС:

(Страдальчески) мы опоздали.

Премьер-министр пытается открыть канал связи.