Одна ложь на двоих | страница 51



Произнеся это, молодой человек отправился прочь, давая понять, что последнее слово осталось за ним.

Йен в который раз усмехнулся. Отчего-то он был уверен, что девочка, подобная его будущей жене, никогда не будет жаловаться родственникам и делиться подробностями семейной жизни. Герцог был намерен не совершать ошибки, которые когда-то разрушили его первый брак. У него были правила, о которых он обязательно расскажет Айрин. Самое главное из них: в браке нет места любви. Помня признание, слетевшее с хорошеньких уст княжны, Йен понимал необходимость с самого начала дать девушке понять, что не стоит от него ожидать большего, чем он готов дать. То, что, будет происходить в их супружеской постели, можно называть как угодно: Страсть, вожделение, похоть… Только не то эфемерное чувство, о котором с восторгом пишут поэты!

Покидая особняк, Йен понял, что ему необходимо снять напряжение. Перед свадьбой о любовницах не могло быть и речи, но герцог знал способ получения полной гармонии с собой, не прибегая к помощи прекрасной половины человечества. Боксёрский клуб Джексона — вот что ему сейчас нужно! Как выяснилось, он совсем потерял былую форму и даже не смог дать отпор в драке. Стоит немедленно это исправить!


* * *

Ирина не подозревала о мыслях, так сильно гложащих её будущего супруга. Разливая чай, княжна тепло улыбнулась леди Херст.

— Миледи, я очень рада за вас с Алексом, — с теплотой в голосе сказала mademoiselle Болховская, передавая вдове чашку с ароматным напитком.

— Милая Айрин, я бы хотела, чтобы вы обращались ко мне по имени, — принимая чайную пару из её рук, промолвила леди Херст, — мы ведь скоро будем родственниками! Зовите меня просто Вивиан.

— Хорошо, миле… Вивиан, — быстро отозвалась княжна, — я очень рада иметь такую подругу, как вы!

— Я хочу быть для вас больше чем подругой. Вы мне как сестра Айрин, и я хотела бы дать вам совет, если, конечно, вы в нём нуждаетесь, дорогая.

— Совет… Надеюсь, вы не имеете ввиду мой брак с герцогом, Вивиан? — поинтересовалась Ирина, щёки которой приобрели алый оттенок. — Алекс уже успел сказать, как опрометчиво я поступила…

— Айрин, вы не виноваты, — оставив чашку в сторону и взяв хрупкие ладони княжны в свои, произнесла леди Херст, — герцог очень хорошо умеет манипулировать людьми, и вы оказались лёгкой добычей, дорогая.

— Вивиан, меня воспитали с мыслью о том, что жена не должна злословить о муже, — уклончиво ответила mademoiselle Болховская, — и пусть герцог пока не мой супруг, говорить о нём за его спиной я не буду!