Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии | страница 20



Заехав на окраину города, я заметил автозаправочную станцию, и свернул к ней. Заправка представляла собой очередной покосившийся деревянный сарай и две, торчащие словно кости какого-то древнего вымершего животного, грязные колонки.

— Почём бензин? — спросил я у автозаправщика, скучающего в вырезанном из сарая окошечке.

— За 80 песо залью тебе бак до краёв, — заявил этот коротышка, — У меня всё равно счётчик сломался.

— Лады! — кивнул я.

Под окошечком располагался лоток с сигаретами. Вспомнив, что Санчез конфисковал моё курево, я поинтересовался:

— «Мальборо» или «Кэмел» есть?

— Что вы сеньор! — покачал головой коротышка, — Только местный табак. Ещё есть «Беломор», экспортом из Кубы. Возьмёте?

Я покачал головой, представляя себе вонючее табачное крошево. Колумбийские сигареты и подавно — дешёвый самосад, завёрнутый в газетку. Выехав с заправки, я первым делом решил заехать в «Пантерро» — промочить горло. Санто-Валверде возможно было проехать из конца в конец за полчаса даже на такой колымаге, как моя. Уже спустя десять минут я стоял на пороге бара, щурясь от ослепительного солнца. В «Пантерро», как всегда было людно.

— Добрый день, сеньор Десперо! — поприветствовал меня бармен Эд, — Рад, что вы зашли! Что будете пить сегодня?

— То же, что и вчера, — ответил я, садясь за стойку.

Эд одобрительно поднял большой палец вверх, и достал стопку, залив туда кальвадос. Пригубив пойло, я быстрым взором оглядел бар. Старого Валдеза я не заметил, чему несколько расстроился. Старый хрыч мне очень помог, и я стремился отплатить ему, чем смог бы. Пожав плечами, я выпил вторую порцию, и тут позади меня послышалась вкрадчивая английская речь с лёгким акцентом:

— Вы — Рене Десперо?

Я обернулся. Стоящий передо мной мужчина был человеком ничем не примечательной внешности: плотного телосложения, маленькие крысиные глазки и слегка вздёрнутый, словно у женщины, нос.

— Верно, — кивнул я, сжимая в руке пустую стопку, — С кем имею честь?

— Меня зовут Хоакин Элвадес, я — вербо…. Представитель Министерства Иностранных Дел в этом регионе. Мы помогаем иностранцам, попавшим в тяжёлую ситуацию, если они разделяют некоторые взгляды американского правительства.

— Понимаю, — проговорил я, — И кто лично занимается этими иностранцами? Вы?

— Нет, что вы, — покачал головой Хоакин, — Я всего лишь промежуточное звено между вами и ведомством, подконтрольным правительству США. Если вы готовы выполнить для них кое-какие поручения — то прошу за мной! Если же нет — пусть нашего разговора никогда не было. Ну, так каков будет ответ?