Мир богов - 2 | страница 51



— Желчь речного дракона? — удивился Лиланд, прочитав полустёртую этикетку. — Зачем она вам? Насколько я знаю, у неё нет особых свойств. Я хранил её лишь потому, что она досталась мне в наследство от мамы.

Божки снова переглянулись, и карп Кои выступил вперёд.

— Юноша, вы ничего не смыслите в магии; иначе вы бы знали о ценности моей желчи, — произнёс он напыщенным тоном.

— Селёдка, кончай темнить! — нетерпеливо воскликнула Алконост.

— Я не селёдка! — надулся карп Кои.

— Сейчас будешь! — рявкнула Алконост и божок, закрыв нос ладонью, отшатнулся от неё.

— Противные девчонки! Никакого уважения к старшим, что у одной, что у другой, — булькнул разобиженный рыбий патриарх.

— Что ты там бормочешь? — зловеще вопросила принцесса, и в её руках возник кэм.

Юйту поспешно шагнул вперёд и заслонил собой товарища.

— Ваше высочество, мы поможем вам попасть на Землю.

— Это не опасно? — спросила подошедшая Вифания, и Лунный заяц согнулся в очередном поклоне.

— Нет, ваше величество. Рецепт этого зелья нам дал хранитель Рух. Если бы не обстоятельства, он бы сам переместил нас на Землю, но он боится вашего деверя. С тех пор как Кецалькоатль занял место Золотого императора, он открыл на него настоящую охоту.

На лице Вифании появилось вопросительное выражение, но Алконост не дала ей расспросить божков, в чём там дело.

— Мама, давай не сейчас! Какое тебе дело до замшелого хранителя, когда нужно выручать отца! — нетерпеливо воскликнула она и развернулась к магу.

— Ты, Сладкий Лягушонок! Живо проверь их зелье. Если оно действительно поможет мне попасть к Сирин, начинай его готовить. Быстрей, время не ждёт!

— Как скажете, ваше высочество, — прохладно отозвался маг, и Чантико бросила на мужа быстрый взгляд.

— Тебе помочь? — мягко спросила она, и тот отрицательно покачал головой.

— Нет, дорогая, я справлюсь сам. Будет лучше, если ты с Вифанией и принцессой посидите в гостиной, пока я и многоуважаемые гости… — маг кивнул в сторону троицы божков, — разбираемся с зельем. Так будет гораздо быстрей.

Когда Чантико и гостьи исчезли, Лиланд подошёл к громадному ржавому котлу с остатками чёрной краски по бокам и рельефной надписью «Магик Грозолинь Инкорпорейтед».

— Слазь! — приказал он, и материализовавшаяся девушка-дракон спрыгнула с крышки котла.

— Как ты догадался? — не утерпела Лижен.

— Не ты, а вы! — рявкнул маг и указал на двери лаборатории. — Пошла вон! И чтобы я тебя здесь больше не видел. Вернёшься, пеняй на себя.