Изорванная любовь | страница 67
Скарлетт попыталась закрыть дверь перед моим лицом, но я подставил ногу. Ярость на её лице подстегнула меня. Она была безумной, как чёрт. Безумие — это круто. С её безумием я могу справиться. А вот её слёз я бы не смог вынести. Единственный раз, когда я слышал её плач, разорвал мне сердце.
— Скар, подожди, дай мне…
— Нет! Ты не можешь объяснить такое дерьмо, — прервала она меня криком.
Гнев заставил меня отступить, прежде чем я продолжил:
— Скар, остановись. Это не то, что ты думаешь. — О, чёрт! Неверный выбор слов; её лицо покраснело ещё больше.
— Отвали, как будто это первый раз, когда я слышу такое дерьмо.
Я сделал глубокий вдох.
— Детка…
— Не смей называть меня так! Ты не имеешь права так меня называть. На самом деле ты не имеешь права находиться здесь, так что выметайся! — её руки дрожали от гнева, когда она открывала и закрывала ящики, вытягивая одежду.
— Нет, я не уйду, пока ты не выслушаешь меня, чёрт возьми! — я начал злиться. Ей нужно было остановиться и выслушать меня. Я не собирался позволять ей отказываться от нас из-за глупой ошибки.
— Прекрасно, мудила. Уйду я, — она схватила сумку и выбежала, направляясь к гаражу. Я вырвал сумку из её рук и отбросил её в сторону; она продолжала идти, приближаясь к машине быстрыми шагами.
— Послушай меня, — взревел я, — я не потеряю тебя из-за Жанелль и её дерьма.
— Жанелль? Это была… — её гнев слегка поутих.
— Это была мать Белль, детка. Есть вещи, в которых я с тобой не был честен. Вещи, в которых я должен был тебе признаться, — я указал рукой между нами. Моё признание, похоже, снова подогрело её настроение.
— Ну, ясно, ты забыл упомянуть, что всё ещё трахаешь свою бывшую! — закричала она.
Смертельно-спокойным голосом, глядя ей прямо в глаза, я продолжил:
— Прекрати ебать мне мозг, Скарлетт. Я не трахал её или кого-нибудь ещё, поверь мне! — я сделал глубокий вдох, вздохнул и выдохнул. — Она просто хочет денег.
Скарлетт моргнула, пытаясь осознать мои слова.
— Деньги? Почему, чёрт возьми…
Я перебил её и выпалил:
— Потому что я поддерживал её до и после смерти Белль.
Смущенно, она спросила:
— Зачем ты это делаешь? Я понимаю прежде, но почему сейчас? И почему ты просто не сказал мне, что ты это делаешь? Почему ты сделал из этого гребаный секрет? Ты не мог быть просто честен со мной?
Затем я снова разозлился. Как она смеет!
— Почему я не мог быть честным? Не стой тут и не смотри на меня так, будто ты была полностью честна со мной! — огрызнулся я, — ни разу ты не сказала мне ни слова о своём прошлом, даже когда я спрашивал тебя. Прямо сейчас я требую, чтобы ты это исправила.