Обладание Лили | страница 11



— Так меня называют те, кто боится меня и уважает. На данный момент ты тоже будешь использовать это имя.

Она недоверчиво смотрит на меня.

— Ничего не получится, я не могу...

Я снова успокаивающе поднимаю руку.

— Давай не будем давать клятвы или обещания сверх тех, что уже дали сегодня вечером.

Закатив глаза, женщина слезает с кровати и ее бледные соблазнительные бедра быстро скользят мимо меня, когда она бросается в гардеробную.

Лилит могла бы попробовать тянуть резину или даже попытаться сбежать прямо сейчас, но, к ее чести, она этого не делает. Выйдя из гардеробной, она подходит к кровати и кладет чистое постельное белье на стул рядом с собой.

Дребезжание телефона в моем кармане отвлекает меня от наблюдения за порхающим вокруг кровати маленьким бледным ангелом. Я действительно боюсь смотреть на телефон, который достаю из кармана.

Отводить взгляд от ее божественных форм кажется грехом.

Тихо рыча про себя, открываю свой телефон, чтобы принять звонок от Саймона.

— Да, Саймон, что у тебя?

— Я звоню, чтобы узнать, уверены ли вы в…

— Абсолютно, Саймон, что-то еще?

— Да, как вы планируете вернуться утром домой?

Я издаю смешок.

— Спасибо, что подумал обо мне. Передай Эндрю, чтобы был наготове.

Завершив звонок, подхожу к тумбочке у кровати и, вытащив ключи из кармана, кладу их на нее вместе с телефоном.

— Что именно ты планируешь делать, Люцифер? Это безумие.

Ее голос слегка повышается, когда я поворачиваюсь к ней. Лилит явно не воспринимает ситуацию так, как я.

Это изменится.

Теперь она моя, в этом я не сомневаюсь. Фотографии даже близко не передали ее красоту.

Мой взгляд медленно перемещается вверх, а затем снова вниз по ее телу.

Глядя ей в глаза, я не испытываю стыда за свои действия.

— Нет, это не безумие. Это просто то, что сейчас есть.

— Кем я теперь должна быть, твоей рабыней? А что насчет моих детей? — спрашивает она, вскидывая руки, и крутит ими вокруг себя, показывая на стены, окружающие нас. — А что насчет дома? Где мы будем жить? Здесь, вместе с ним?

То, как она произносит это слово, показывает то отвращение, которое женщина, должно быть, действительно испытывает к своему покойному мужу. Ну, я не должен пока думать о нем как о покойном...

— Нет, ты, и наши дети поедете со мной домой утром. Нет смысла нарушать сегодня их сон. Завтра наступит достаточно скоро, чтобы начать новую жизнь.

Широко раскрыв глаза, она тихо говорит:

— Ты серьезно?

— Да, Лилит, серьезно.

Дотронувшись пальцами до галстука, я быстро развязываю темно-серебристый шелк. Стянув, кладу его на комод возле кровати. Жестом пригласив Лилит подойти ко мне, я говорю: