В полном боевом | страница 25
2. От "зиярат" (по-арабски "зияра") – "посещение". Форма паломничества в места, связанные с Мухаммедом, членами его семьи и потомков (включая шиитских имамов), его сподвижников и других почитаемых фигур в исламе, таких как пророки, Суфи аулия и исламские ученые (прим. перев.)
3. Хмм… Где это он такое намерил, интересно? Там вся страна по максимуму, наискосок от Турции до Пакистана, меньше будет. А от Тегерана до самой дальней точки чуть больше 1500 км. Такое ощущение, что просто нолик лишний приписался… (прим. перев.)
4. Легендарный ресторан высокой французской кухни, находящийся в VIII округе Парижа, открытие которого было приурочено к Всемирной выставке 1890 года. В настоящее время имеет филиалы в Монте-Карло, Женеве, Нью-Йорке, Брюсселе, Пекине, Шанхае и Токио (прим. перев.)
5. Имеется в виду высокооктановый бензин, показывающий высокие характеристики при тестировании на специальном стандартизированном двигателе. Устаревшее понятие, в настоящее время используется термины "Премиум" (Premium) или "Сюприм" (Supreme). Аналог нашего 98-го бензина. Кроме того, так называют самый крепко заваренный кофе (прим. перев.)
6. Самый распространенный бензин в Штатах. Обозначается на колонках как 87-й, но поскольку способ определения октанового числа в США отличается от принятого в России, соответствует нашему 92-му (прим. перев.)
7. Ночная смена – graveyard shift (прим. перев.)
8. Т.н. программа отложенного зачисления, DEP – Delayed Enlistment Program. В рамках нее поступающий подписывает контракт и определенное время (до года) числится в резерве. После чего отправляется на первоначальное обучение. Его состояние на действительной военной службе начинает исчисляться с этого момента (прим. перев.)
9. Неделя в ходе курса воздушно-десантной подготовки, в ходе которой обучаемые совершают прыжки с парашютной вышки (прим. перев)
10. Такое название Центр специальных методов вооруженной борьбы носил с мая 1969 по июнь 1982 года (прим. перев.)
ПАКИСТАН
Никто из моих товарищей по ODA 561 не знал о моем участии в операции "Орлиный Коготь" или деятельности, которую я вел в Тегеране. Но вскоре после того, как в начале июня 1980 года я вернулся в Форт-Брэгг после трехмесячного отсутствия, начали просачиваться слухи о том, где я был, и парни принялись засыпать меня вопросами. Их любопытство было естественным. Президентская кампания, которая стравила президента Джимми Картера с бывшим губернатором Калифорнии Рональдом Рейганом, набирала обороты, и поскольку американские заложники все еще оставались в плену в Тегеране, неудавшаяся операция по их спасению стала темой большой дискуссии.