Окружной прокурор рискует. Окружной прокурор идёт на суд. Окружной прокурор добивается своего | страница 78
— Для вашего личного сведения, — сообщил он Аморетт Стэндиш, — я иду в парикмахерскую. А для сведения налогоплательщиков, избирателей и представителей прессы, я занят работой над делом об убийстве.
Она усмехнулась и спросила:
— Тяжелая была ночь?
Селби кивнул, засунул руки поглубже в карманы и зашагал по длинному коридору здания суда. На полпути к лестнице он увидел Сильвию Мартин, выходящую из окружной канцелярии.
— Привет! — окликнула она его с веселой улыбкой и взмахнула приветливо рукой.
Дуг ответил на приветствие, подошел к ней, взял за руку и сказал:
— Назревают новые события.
— Как скоро? — спросила Сильвия.
— Вероятно, не позже чем через полчаса или час.
— Важные? — спросила она.
— Думаю, да. Водитель такси узнал в Лейси пассажира, которого он подвозил в Санта-Делбарра в ночь убийства.
— Что ему было нужно в Санта-Делбарра? — удивленно спросила она.
— Судя по всему, самолет, — ответил Селби. — Сейчас мы проверяем это предположение.
— Что с отпечатками пальцев, Дуг?
— Судя по отпечаткам, тот бродяга под эстакадой не Джон Берк… если только кто-нибудь не прошелся по всему дому Джона Берка, стирая все его отпечатки, чтобы оставить для нас целую серию других отпечатков.
— Разве можно такое проделать, Дуг?
— Теоретически — да.
— Ты выглядишь сегодня не очень энергичным.
— А я и вправду сегодня не энергичен, — признался он. — Сил у меня так мало, что я не мог открыть дверь и пролез в щель под ней — прямо в шляпе.
— В чем дело, Дуг?
— Не знаю. Я хожу вокруг да около, и это действует мне на нервы. В любом деле из тех, что я вел, было нечто осязаемое, за что я мог ухватиться в качестве отправного момента. А здесь не за что зацепиться.
— Я знаю, Дуг, — посочувствовала она, — но тебе нужно взбодриться и взяться за дело. У тебя впереди серьезная борьба.
— Я могу выдержать любое сражение, пусть бы только кто-нибудь его начал.
— Они и собираются это сделать, — сказала Сильвия.
— Расскажи мне все, что знаешь.
— Пойдем сюда, в комнату надзирателей. Сейчас там никого нет.
Он последовал за девушкой в комнату надзирателей.
Она прислонилась к решетке, которая отделяла стол надзирателей от скамей посетителей, и сказала:
— Большое жюри заседает сегодня, Дуг… — Она подождала, но он молчал, и Сильвия продолжила: — Джек Уортингтон, председатель Большого жюри, не принимал активного участия в выборной кампании, но он был за Роупера. Он и сейчас еще за него. А вот какова точка зрения Роупера, я не знаю — может быть, он просто охотится за десятью тысячами долларов, — но он добрался до Уортингтона, а Уортингтон не прочь заполучить твой скальп.