Окружной прокурор рискует. Окружной прокурор идёт на суд. Окружной прокурор добивается своего | страница 72



— Конечно, если предполагать, что Джон Берк и Эллисон Браун — одно и то же лицо.

— Но это именно так, — уверенно произнес Милтерн, — мы убедились в этом.

— Лучше взгляните на фотографии убитого. — Селби вытащил из портфеля конверт со снимками и протянул их маклеру.

Милтерн посмотрел на фото и нахмурился.

— Вы утверждаете, — осторожно спросил он, — что это Берк и что перед смертью он сбрил усы?

— Да, — ответил Селби. — Заметьте также, что не хватает и очков.

Роупер беспокойно заерзал.

— Подождите минутку, Милтерн, — сказал он. — Мне не очень нравится все это.

Милтерн не обратил ровно никакого внимания на его замечание, продемонстрировав тем самым свое отношение к Роуперу. Он смело и открыто встретил взгляд Селби:

— Это тот человек, которого мы знали как Эллисона Брауна, — твердо сказал он. — Его внешность несколько изменилась, но я узнал бы его в любом виде.

— Благодарю вас. — Селби убрал фотографии обратно в конверт. — И у вас нет никаких сомнений?

— Ни малейших.

— Ну-ка, дайте мне посмотреть фотографии, — сказал с подозрением Роупер, протягивая тощую руку. Он завладел конвертом и стал тщательно рассматривать снимки.

— Мне не нравится их манера задавать вопросы, — бросил он Милтерну.

— Чепуха! — отрезал тот. — Наш клиент, Эллисон Браун, и Джон Берк — одно и то же лицо. Если Берк мертв, то мертв и наш клиент. Это, безусловно, фотографии человека, которого мы знали как Эллисона Брауна, он же Джон Берк.

— И вы опознали его? — спросил Рекс Брэндон.

Прежде чем Роупер смог вставить хоть одно слово, Милтерн быстро ответил:

— Конечно, я опознал его. Мои притязания на те десять тысяч основываются на том факте, что Эллисон Браун и Джон Берк — одно лицо. Если Джон Берк умер, то умер и Эллисон Браун. Я опознаю эти снимки как фотографии Эллисона Брауна. Думаю, джентльмены, что это решает дело. Браун и Берк — одно и то же лицо. Эллисон Браун должен мне десять тысяч долларов. Он умер, обладая десятью тысячами.

— Но они лежали в сейфе моей компании — возразил Джордж Лоулер.

— Это не меняет дела, — холодно заметил Роупер. — Берк не передавал эти деньги вам. Фактически у него и не было таких намерений. Он имел доступ к вашему сейфу и использовал его просто для хранения своих денег. Вот и все. Право на деньги остается за мистером Милтерном… если только телефонный разговор будет признан достаточным для передачи этого права моему клиенту. В любом случае мы имеем право либо на всю сумму, либо на половину ее.