Миракулум 2 | страница 16
Он достал из маленького поясного кармашка перстень-печатку. Знак духовных служителей, она была почти равносильна королевской, и если таковая значилась на бумаге, то смысл текста превращался в беспрекословный приказ. Этой печати Лаат хватится не скоро, если вообще когда-нибудь заметит пропажу, потому как первая находится на его руке, а эта уже давно похоронена, как сокровище, в маленькой бархатной шкатулке в тайнике за неприметными книгами. Утор и я знали о нем еще с моего детства, и знали, что эту печатку он носил в те годы, когда его пальцы не распухли от жира.
- Она поможет тебе с бумагами, и на первое время откроет дороги и ворота городов. Но все же таись, и если уж склонна к простой жизни, то найди семью и не поднимай из травы головы. В этом мешке одежда, мужской костюм, сапоги, кинжал, пояс и плащ. Денег у меня не так много, но я отдаю тебе все, что осталось. Корабль оплачен. Отсюда тебя вывезет лесоруб в своем возке, он как раз заканчивает разгрузку поленьев. У делянки до бухты поедешь на Варте. И поторопись, как только ты покинешь этот замок время помчится быстрее в несколько раз, и больше не будет шанса, моя маленькая Сорс.
- Благодарю вас, учитель, - я встала на колени, чтобы быть ближе к нему по росту, и обняла старика. С настоящей признательностью и благодарностью. - Этот дом мне не дом, как и Берег уже не родной. Только по вам будет плакать сердце!
- Я стар. И видят боги, я дожил до этих лет именно для того, чтобы в этот день помочь тебе. А ты бы и так со мной распрощалась, когда бы муж увез тебя из этих стен. Уж лучше будь свободной.
Если бы у меня были крылья... я, наверное, загнала бы сама себя. Пока не упаду замертво, летя без остановки, пока последнее дыхание будет держать меня в воздухе, на той высоте, с которой виден далекий тот Берег...
Причал был маленьким, приютившимся в тихой гавани для скромных судов, перевозивших не имущие товары, а редких птиц и мешки с семенами широколистных парковых деревьев, которые росли на землях чуть дальше побережья и не приживались здесь из-за климата. Но скупые торговцы все равно не гнушались контрабандой, пока еще можно было погреть руки на пепле недавней войны, - многие границы размыты, контроль не везде силен, и власть все больше стремиться держать в узде завоеванных, порой закрывая глаза на что-то на своем Берегу. Лесоруб свел меня с контрабандистами, и на одном из их кораблей я и отплыла.
Со мной был Варт. Скакун добротный, выносливый и обученный. Утор с первого дня моего возвращения из храма, выпросил у первосвященника право опекать меня, как раньше в детские годы, и почти тайком уводил к Варту, - я каталась на лошади в саду, отдыхала сердцем, возвращала силы истощенному телу и училась дружить с норовистой лошадью. Он слушался меня. И стал бессловесным другом.