Лиса на выданье | страница 111



- Я всего лишь…

- Еще одна такая шутка и я тебе голову оторву. И не посмотрю на твои титулы и звания.

За несколько минут моя бабушка произнесла больше угроз, чем за всю мою недолгую жизнь. Такого за ней я никогда не замечала. Но вывод сделала верный, и оскалилась на чужака, негромко зарычав.

- Любопытно, - ошарашенно произнес гость и шагнул назад. – Она может это делать? Тут? В таком возрасте?

Не знаю, что имел в виду О-Тер, но мне не понравилось, с каким интересом он разглядывал меня. Как и бабушке, которая мягко погладила меня по голове, успокаивая.

Я потерла нос, едва не поцарапавшись о коготки. Затем стряхнула измененной ладонью, возвращая ей привычный вид.

- Данира, ты хоть понимаешь, что этой девочке тут не место?

- А где место? – ядовито уточила бабушка. – В мире, где ее запрут в богатом доме и никогда не позволят увидеть света? Я слишком хорошо знаю, как у вас поступают с такими, как мы.

- У нас. Ты тоже часть нашего мира.

- Нет. Уже нет. Теперь я живу тут и мое наследие останется в безопасности. Никто не сделает меня и мое потомство имуществом.

- Ты сгущаешь краски, - скривился мужчина.

- Расскажи-ка мне лучше, сколько лис живут на твоих землях? – женщина иронично приподняла брови и фыркнула, - Ни одной! Официально ни одной из нас в твоей стране нет. Но сколько моих сестер томиться в гаремах твоих подданных?

- Это традиции…

- Это варварство, - холодно отрезала Данира. – И я выбрала свободу. Заплатила за нее дорого и никому не позволю отобрать то, что принадлежит мне по праву. А ты не смеешь претендовать…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Я хочу все решить по-хорошему.

- Мне плевать на твои хотелки, - оборвала женщина. – Тут у тебя нет прав и власти. Или ты хочешь проверить это?

- Милая…

- Закрой рот. Я тебе не милая. Если уж пришел в гости, то веди себя прилично.

Мужчина вздохнул и снова посмотрел на меня. Он улыбнулся, показав кончики клыков и сунул руку в карман.

- Учтите, я ничего у вас не возьму, - строго предупредила я.

- Узнаю твою кровь, Данира, - проворчал О-Тер и пожал плечами. – Хоть покормишь меня?

- Угощу пирогом.

- Со сливами и яблоками? – с надеждой уточнил мужчина. – У тебя всегда получалась отличная выпечка. Знаешь, я скучаю по ней.

- Найми себе путевого повара.

- Никто не приготовит лучше, чем любящая женщина.

- Ты потерял право считать меня таковой.

- Только потому, что едва не умер?

- Из-за того, что вынудил меня погибнуть за тебя.