Смертельная карусель | страница 22



Единственную остановку мы сделали на окраине городка Берфорд, у тихого супермаркета со стоянкой для машин. Здесь я впервые увидела пост дорожной полиции — бледный аналог нашей российской ГАИ. Парни в клетчатых черно-зеленых фуражках вовсю «гибэдэдэшничали» — сидели в белом «остине» с зеленой полосой и увлеченно жевали булочки с беконом. Бригов встал почти впритык — те и ухом не повели.

— Вам ничего не надо купить? Учтите, Вера Владимировна, через час мы прибудем, а с магазинами в наших краях довольно напряженно.

— Продукты? — удивилась я.

— Нет, что вы, — рассмеялся Бригов. — С продуктами как раз полный порядок. Я имею в виду тутти-фрутти — разную всячину. Расческу, например, сигареты. Не забывайте, Вера Владимировна, суток четверо вам придется сидеть на одном месте, а жалобы по поводу отсутствия элементарных удобств я слушать не желаю. Решайте. А мне надо купить сигареты.

Он ушел, а я осталась одна в аскетичном салоне. Плюс двое парней средней упитанности, аппетитно потребляющие кошмарно калорийные булочки. «А не хочешь ли ты обратиться в полицию? — ехидно поинтересовался у меня так называемый здравый смысл. — Посмотри, какие надежные крепкие ребята. Купишь им по паре булочек. Объяснишь, что у тебя скопились подозрения и неплохо бы их развеять, покуда не доехали до беды. Они обязательно тебя выслушают, в долгу не останутся...»

И пошлют подальше. Бред латентной истерички, обозлилась я. Ничего не случилось. И ничего не случится. Я, по образу Клавы, становлюсь мнительной. Только Клаве год от года видятся болячки, а мне — коварные преступления. Это профессиональная вредность. Рискнул бы Бригов оставить меня в машине, подозревай во мне сомнительную особу?

«Бобби» в картузе вальяжно повернул ко мне барсучью мордашку, смерил взглядом и сыто подмигнул. Он явно наслаждался жизнью. Я в ответ тоже подмигнула. Склеила улыбку. Сцапала сумочку и выбралась из машины. У меня есть двести фунтов, почему я не могу их потратить на свои прихоти?

Супермаркет пустовал. Начало дня — не самое урочное время для шопинга. Бригов копошился в отделе штучных товаров. За кассой позевывал пожилой англосакс в вязаном жилете.

Человек, похожий на викария, осматривал кастрюли. Две худенькие пенсионерки подбирали корм для собачек. Очень бодро жестикулировали. Сытая и загнивающая Европа... От этого безлюдного, набитого товарами пространства исходило такое спокойствие, что я усовестилась по поводу своих недавних страхов. Принялась бесцельно бродить по рядам со всевозможными баночками, коробочками, с удивлением понимая, что купить-то, в сущности, нечего. Многообразие не стимулирует покупательскую активность, напротив — снижает.