Украденная песня | страница 86



«Как ты умудрился его услышать?» — мы сидели на противоположных концах зала, и людям приходилось повышать голос, чтобы быть услышанными сквозь гомон.

«Мы магически подслушиваем, — Ронан не казался раскаивающимся ни на йоту. — Участник из Тирфо-Туин весь вечер коварно поглядывает на тебя. И ты только что отвлеклась»

Поглядывал ли он?

В одном Ронан не ошибся. Я отвлеклась. Мне сложно было отвести от них взгляд. Не переставая думать о предстоящем турнире, я то и дело мысленно возвращалась к нашему разговору.

Принцы хотели меня и были не прочь поделиться друг с другом.

«Клянусь тебе, я никогда не обхаживал его сестру», — Флинн списал мое молчание на расстройство.

Но я не расстроилась. Сам того не понимая, он всегда флиртовал.

«Ты виноват, если она увидела в твоем поведении знаки внимания. Стоит тебе взмахнуть своими длинными ресницами и откинуть волосы с лица, как все девушки падают в обморок»

«А ты падаешь?» — Флинн поднял чашу к губам и посмотрел прямо на меня. Он медленно вдумчиво моргнул и, улыбнувшись мне, сделал глоток.

«Очевидно», — не смогла соврать я.

Ронан на другом конце зала фыркнул, Киллиан прочистил горло. Поднявшись из-за стола, Флинн наклонился и что-то прошептал братьям. Они кивнули и посмотрели на меня.

«Иди, — нежно и тепло сказал мне Киллиан. — Увидимся утром»

Я в замешательстве уставилась на него, затем на Ронана и Флинна. Последний кивком указал мне на дверь.

— Не поддавайтесь, — вмешался мужчина рядом со мной. — Поверьте мне.

— Слишком поздно, — улыбнулась я и, поведя плечами, встала, не обращая на него внимания.

Он откинулся на спинку стула, когда я, оттолкнув свой, ушла. Тяжелые дубовые двери закрылись за мной, и внезапно я канула в тишину.

Стоя в пустом коридоре, я высматривала Флинна. Мой нос защекотали ароматы лаванды и росы. Буквально через секунду меня схватили за руку и дернули вперед.

Крича как…ну, банши, я приземлилась на мягкий большой матрас. Мою кожу обдало морозным покалыванием магии, и я вернулась в свой облик.

— Флинн!

Он упал рядом со мной и, приподнявшись на локте, подпер голову рукой.

— Как тебе такое? — блеснув глазами, Флинн откинул волосы с лица.

— Ты протащил меня через портал, только чтобы уложить в постель? — со смехом перекатилась я набок.

— Мне не стыдно, — пошевелил он бровями. Наклонившись, Флинн нежно поцеловал меня, и я попробовала на вкус его улыбку. Я погладила его по щеке, и он прижался к моим пальцам, словно не мог отстраниться от меня. — Ты хоть представляешь, сколько я ждал, чтобы получить тебя? И уложить в свою постель? — он отстранился.