Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 91
И камеристка подала карточку.
Баккара взглянула на нее и прочла: «Андреа Тиссо, бухгалтер».
Это было имя, которым виконт Андреа назывался в одном торговом доме, где он служил несколько дней тому назад скромным приказчиком за 150 франков в месяц.
«А,- подумала Баккара,- кажется, что Бог за меня». И она сказала:
- Введите его в мой будуар и попросите подождать.
Будуар Баккара был отделен от уборной довольно толстою стеной и дверью, запирающеюся герметически. Было невозможно, когда дверь была заперта и толстая портьера спущена, слышать из будуара то, что говорится и делается в уборной. Но Баккара отлично помнила, что если отворить вделанный в толстой стене шкаф, задняя часть которого была очень тонка, то можно было очень ясно слышать все, что происходило в уборной, даже если б пришлось сидеть в дальнем углу будуара. Этот шкаф был изобретением Баккара. Она заказала его пять лет тому назад, еще в то время, когда ревновала барона д’О… и подслушивала интимные разговоры, которые вел барон со своими друзьями, ожидая ее, как и они, в будуаре. Итак, приказав проводить Андреа Тиссо в будуар, Баккара открыла шкаф, как бы желая найти там какую-то вещь, но не нашла, и затем как бы забыла затворить его. Она снова принялась болтать со своей приятельницей, вполне уверенная, что виконт Андреа не упустит из ее болтовни ни одного слова.
- Да, - сказала она,- я решительно отказываюсь от моих занятий и снова делаюсь прежней Баккара.
- И прекрасно, моя милая.
- И если в продолжение недели я не вскружу восемь или десять голов, то я готова потерять мое имя.
- Ты останешься при нем,- уверенно отвечала молодая женщина.
- Теперь время,-продолжала Баккара с хохотом,-время увеселений и гуляний в Булонском лесу… Сегодня есть случай увидеть весь наш кружок,- И Баккара прибавила немного тише,- надеюсь, ты мне в этом поможешь?
- Без сомнения.
- Нет ли чего новенького в нашем кружке? Женщина, которая воротилась с перекрестка Одеона, право, ничего не знает.
- Ты знаешь, что Бельфонтен умерла?
- Ба, от любви?
- Нет, от грудной болезни.
Баккара громко захохотала.
- Артур Камбрэ женился.
- Ну, и что же дальше?
- И женился в провинции.
- Отлично! Я радуюсь за него.
- Жоржетта, наконец, порешила.
- Жоржетта… из Водевиль?
- Да.
- Чем же она порешила?
- Вышла замуж за милорда.
- Милорд,- сказала важно Баккара,- чувствовал всегда сильную страсть к наследствам.
Госпожа Сент-Альфонс принялась хохотать.
- А что же далее? - спросила Баккара.