Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 74
Дверь отворилась… Фернан отступил от удивления. В комнату вошла не Бирюза, а госпожа Шармэ. Или лучше сказать, это была не госпожа Шармэ, не строгая женщина в черной одежде, не патронесса человеколюбивого общества, посвятившая жизнь и состояние на вспомоществование бедным и на избавление бедных молодых девушек от порока…
Это была Баккара, блистающая молодостью и красотой, Баккара, сделавшаяся прежней львицей, элегантной женщиной, которую весь Париж встречал на Лоншанском гулянье в великолепной коляске, запряженной четверкой серых с яблоками лошадей.
Баккара, казалось, помолодела лет на пять. На ней было прелестное утреннее полуоткрытое платье, не скрывавшее белизны ее плеч. Ее прелестные белокурые волосы были приколоты на затылке бантами, так что ее широкий, умный лоб был совершенно открыт. Толстый браслет был надет на голой руке.
- Здравствуйте, любезный,- сказала она Фернану, развязным тоном и подав ему руку.
Ее черные глаза приняли прежнее соблазнительное выражение; на ее губах явилась та очаровательная улыбка, из-за которой люди рисковали своей жизнью.
Фернан не сказал ни слова.
- Итак,- сказала она,- вы не хотите дать мне руку?
- Госпожа… Шармэ! - проговорил остолбеневший Фернан.
- Ошибаетесь, мой прекрасный друг, жестоко ошибаетесь, я не госпожа Шармэ… Госпожа Шармэ умерла, а воскресла Баккара.
Молодая женщина придвинула Фернану стул.
- Вы очень любезны,- сказала она,- что пришли навестить меня. Вы прежде всех пришли поздравить меня с превращением; быть первым - очень ловко и умно. В особенности в любви, мой милый, старшинство всегда принимается в уважение.
- Вы с ума сошли! - проговорил Фернан.
- Благодарю за комплимент, мой друг. Вы любезны, как совершенно молодой еще человек, и дурно воспитаны, как студент. Мне стыдно, что я была дружна с вами. Продолжайте же, если вы для этого пришли ко мне в девять часов утра.
Фернан находился в сильном недоумении.
- Мой прелестный Друг! - продолжала Баккара,- может быть, вы не ожидали встретить меня здесь?
- Нет,- сказал Фернан, к которому возвратилось отчасти его хладнокровие и который посмотрел в лицо Баккара не слишком уверенно.
- То есть вы пришли к Женни?
Фернан вздрогнул.
- Может быть,- сказал он.
- Но она выехала отсюда.
- Что вы говорите?
- Гм! Я снова купила свой отель; поэтому она должна была уйти отсюда.
Фернан вздрогнул.
- Вы… купили?
- Еще бы! - сказала Баккара насмешливо,- где вы находились, что не знаете этого, мой дорогой? Разве вы не знали, что этот отель принадлежит мне? Разве вы забыли, что гостили здесь у меня?