Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 73



XV.

Баккара поселилась в своем прежнем отеле и ее первою заботой было отказать людям, служившим у Бирюзы, исключая горничную.

- Хозяйка ее очень хитра,- подумала она,- но как бы хитра она ни была, она верно как-нибудь выдала свои тайны, а тайны, доверенные подчиненным, всегда можно купить за золото.

Баккара однако ошиблась.

Сэр Вильямс принял предосторожности, и Бирюза отказала своей горничной накануне, так что та, которая осталась у Баккара, не знала тайн развратницы. Она знала только то, что Бирюза после сцены слез и отчаяния ушла из- дому, переодетая работницей.

Баккара провела ночь в страшном волнении.

Она ожидала утра с сильным беспокойством, она считала часы и с нетерпением ждала наступления следующего дня.

В восемь часов она позвонила.

- Фернан Рошэ явится сегодня утром,- сказала она горничной,- и спросит, вероятно, вашу барыню. Вы попросите его войти в залу и подождать, не говоря, что вашей барыни нет дома.

Горничная ушла. Баккара надеялась, что влюбленный Фернан придет к Бирюзе очень рано утром. Она не ошиблась. В то время, как пробило девять часов, Фернан, пришедший пешком, подошел к решетке сада отеля.

Ему отворила дверь горничная. Баккара не хотела, чтобы другая прислуга провела ночь в отеле. Она отпустила их всех накануне вечером. Фернана пригласили в зал.

- Барыня одевается и просит вас подождать, сказала горничная.

- Фернан был очень -бледен и взволнован.

Он возвратился накануне домой с твердым намерением снять с себя колпак - да простят нам это выражение - и мы видели, как он нагло лгал своей жене.

Эрмина поняла с этих пор, что ее достоинство супруги и матери повелевает ей держать себя в совершенном отдалении. Ее муж уже не любил ее и обманывал; врожденная гордость женщины, гордость добродетели, не допускающая постыдной полюбовной сделки, заставляла ее молчать и предоставить мужу с этих пор полную свободу. Поэтому, когда Фернан уходил из дому, Эрмина даже не спросила его, куда он идет. Он пришел к Бирюзе с трепетом в сердце и в сильном волнении. Он решил не принимать жертвы, которую она хотела принести ему. Он не хотел, чтобы из любви к нему она избрала скромную и. бедную жизнь вместо прежней, роскошной. Он уже составил план своего поведения. Он хотел возвратить виконту де Камбольх все подарки и сумму, заплаченную им за отель; после этого он попросил бы Бирюзу принять этот отель в подарок от него.

В зале все находилось в том же порядке, как и накануне; ранний посетитель не мог предположить, чтобы случилась какая- нибудь перемена в отеле. Поэтому, когда он услышал в соседней комнате шорох шелкового платья, он был уверен, что это была Бирюза.