Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 50



Бирюзе, дебютирующей грешнице, Баккара должна была казаться каким-то сверхъестественным существом, славе которого и высокому положению завидуют, генералом, покрытым лаврами, на которого молодой поручик смотрит вздыхая.

- Как? - воскликнула Бирюза.- Как, сударыня, вы и есть Баккара?

- Я была ею,- сказала она, потупив глаза,- но теперь меня зовут госпожой Шармэ.

- Ах! - продолжала молодая женщина.- Позвольте мне поцеловать вашу руку, потому что я знаю, чем Вы были и чего вы стоите.

Бирюза схватила руку Баккара, поцеловала ее и продолжала смотреть на нее с наивным восхищением, которое могло относиться отчасти к бывшей продажной женщине и отчасти к той, чье раскаяние равнялось с бывшими проступками. Первое предположение было более вероятно, потому что Бирюза была теперь такою, какою Баккара была прежде, и потому что порок точно так же, как и добродетель, имеет почитателей-фанатиков. Можно было принять и второе предположение, взглянув на холстинковое платье и на белый чепец, в котором была одета Бирюза. Не раскаялась ли уже и она?

- О, да! - продолжала она с жаром, подняв свои большие глаза на Баккара и пробуя произвести на женщину то магическое влияние своих глаз, перед которым преклонялись мужчины,- да, я давно знала вас по имени.

Баккара печально вздохнула.

- Не ваш ли этот дом? Не у вас ли я нахожусь теперь? - продолжала Бирюза, голос которой сделался гармоничен, как напев креолки, как мелодия другого мира.- И что же тут может быть необыкновенного, если в этом доме, где все напоминает о вас, и мебель, и эти картины, и эти предметы искусства, свидетельствующие о вашем отменном вкусе, я узнала вашу историю?

Баккара позволила Бирюзе говорить и внимательно наблюдала за нею.

- Да,- продолжала молодая грешница с одушевлением, - здесь все говорило мне о вас и к тому же у меня целую неделю находился в услужении Жермен.

- Мой кучер? - спросила Баккара.

- Да, он.

- Он говорил с вами обо мне?

- То есть,- сказала Бирюза с небольшим замешательством,- он отвечал на мои вопросы, потому что я жаждала узнать некоторые подробности из вашей жизни…

- Боже мой! - прибавила Бирюза, покраснев и не выпуская руку Баккара, которую она жала в своих, - если вы не будете обещать мне оказать совершенное снисхождение, я никогда не осмелюсь.»

- Говорите, скажите мне все, дитя мое,- сказала Баккара ласково.

- Итак,- продолжала Бирюза все с тем же восхищением,- вы жили в том же кругу, где живу я, прежде, нежели сделались женщиной благородною и святою из всех женщин: у вас были лошади, кареты, любовники…