Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 21



- Например… это что-то непонятно для/ меня.

- Я уверен в том, что ты решительно глуп.

Рокамболь стерпел эти несколько грубые слова.

- Прежде всего Баккара, когда она увидит Фернана, - а это уверяю тебя, ей не легко удастся - будет говорить ему о жене и о сыне, состояние которых исчезнет в жадных руках Бирюзы.

- Доводы будут недурны…

- Да, но так как Бирюза до сих пор выказывает себя бескорыстной и гордой, так как она не принимает никаких подарков, ни одной безделушки, ни одной пары перчаток, ни даже угощений; то Фернан пожмет плечами и увидит, что Баккара оклеветала его любовницу. Понимаешь ли ты?

- Да, дядюшка.

- Итак,- сказал сэр Вильямс, - теперь ты понял и у тебя нет никаких возражений; не правда ли?

- Нет, дядюшка.

- Ты получил хорошее объяснение?

- Превосходное, дядюшка.

- В таком случае, - сказал баронет, закуривая новую сигару,- так как время довольно дорого, а проводить его в пустых разговорах, значит терять его, то я отдам тебе мои приказания… и ты сделаешь мне удовольствие…

- Какое, дядюшка?

- Исполнять их, вместо того, чтобы возражать на них; это будет проще и дело пойдет скорее.

Рокамболь наклонил голову с покорным видом и стал слушать внимательно.

- Завтра, - сказал сэр Вильямс,-ты пойдешь к майору Кардену и отдашь ему этот пакет. В нем новые инструкций начальника.

- Пойду, дядюшка…

- После этого ты сядешь верхом на лошадь и отправишься в два часа в Булонский лес к павильону Эрменонвиль. Ты наденешь изящный утренний костюм.

- Хорошо,- сказал Рокамболь,- я напялю на себя…

- Любезный мой виконт! - прервал баронет.- Вы употребляете иногда такие вульгарные выражения, что прошу вас остеречься от них.

- Я не употребляю их в хорошем обществе,- отвечал Рокамболь дерзко.

- Ты - дурак, мой племянник! - сказал баронет холодно.- Если бы я не принадлежал к хорошему обществу, ты никогда бы не был в нем.

- Извините меня, капитан… Я хотел пошутить…

- Думаю, что это так,- отвечал баронет спокойно,- потому что, несмотря на мою привязанность к тебе, я размозжил бы тебе голову, если бы ты в самом деле стал дерзок.

Сэр Вильямс сопровождал эти слова огненным взглядом, от которого Рокамболь задрожал.

- Но слушай дальше,- продолжал он,- в два часа ты случайно встретишь коляску голубого цвета… В коляске будут сидеть мужчина и женщина, которые будут улыбаться и глядеть друг на друга, как два голубка, воркующие в медовый месяц.

- А этот мужчина и эта женщина - кто они?

- Бирюза и Фернан.

- Хорошо, - сказал виконт.