Кровь на шпорах | страница 63
Внезапно Гарсиа насторожился. Над лысым холмом, что пузатился перед домом, закурилось белое облачко, в лощине надрывно затявкала лисица.
Он громыхнул в хижину за ружьем. Когда появился вновь, топот уже сотрясал землю. И вскоре перед ним раздували разгоряченные ноздри лошади эскадрона Луиса де Аргуэлло. С десяток драгун во главе с капитаном верхами перескочили кривые балки загона, подъехали к нему и тут же охватили серпом.
− Эй ты! − Луис сорвал с головы сияющую хвостатую каску. Волосы его были мокры от испарины. − Когда здесь проходили солдаты полковника Бертрана де Саеса?
− Дней пять… а может, и семь… − пальцы Гарсиа продолжали крепко сжимать ружье, глаза странно блестели.
− Опусти свою пушку, дурак! − Луис нетерпеливо сплюнул и, не спуская глаз с бродяги, двинул на него своего огромного гнедого паломино43.
− Ты не видел кареты среди солдат?
− Не приглядывался, − прохрипел Гарсиа, левое веко его дергалось, губы кривились.
− Тебе лучше не умничать, пес! − плеть де Аргуэлло жгуче обняла плечо охотника. − Ты врешь! Отвечай, была карета или нет?
− Катитесь к черту! − ружье прямо смотрело в грудь капитана. − Твоя шкура, офицер, дырявится точно так же, как у зверя.
Луис натянул поводья, облизнул губы:
− Ты в своем уме? Знаешь, кто перед тобой?!
Тут лица драгун вытянулись и посерели. Тело Гарсиа корежила судорога, на губах пузырилась пена. Он внезапно упал, дико выворачивая белки глаз, и, стуча коленями по земле, путаясь в словах, начал орать не своим голосом, тыча пальцем в капитана.
− Это ОН! ОН! ОН!
И всех охватила вдруг такая паника, словно не сам кричал Гарсиа, а неведомое существо, что крутило его плотью и изрыгало проклятия.
Драгуны молчали, потрясенно переглядываясь, покуда не грянул выстрел.
− Да он безумный! Чего уставились! − Луис развернулся к эскадрону. − Пока мы разеваем здесь рты, враги короны и церкви уходят все дальше!
Отряд сорвался с места, оставив столбы пыли и человека, лежащего с простреленным горлом.
* * *
Труп обнаружила через четыре дня семья погорельцев-крестьян из Атлиско, остановившаяся у одинокой хижины запастись едой.
Грифы и канюки тяжело поднялись в небо, когда люди зашли за ограду. Перед крыльцом лежал голый по пояс хозяин. Птицы до кости исклевали его лицо и живот.
Истинные католики, они предали тело земле, прочитали молитву и установили на могиле грубо сколоченный из досок крест, однако воду брать из этих мест не решились.
Крик коршуна провожал уходящих на восток погорельцев, уносивших с собой суеверный страх и неразгаданную тайну обезображенных останков Гарсиа.