Захваченная инопланетным воином (ЛП) | страница 90
— Что случилось?
— Ничего. Я рад, что ты будешь проводить время с детьми. Могу сказать, что ты их любишь.
Она улыбается мне.
— Да. Я всегда знала, что хочу быть учителем. Мое детство было отстойным, понимаешь? Но некоторые из моих учителей действительно выделялись. Когда надо мной издевались в старших классах, миссис Эйвери поддержала меня. Она сказала, что если я хочу получить билет из этого города, то обязана получить достаточно хорошие оценки, чтобы получить стипендию. Иначе, сказала она, я застряну в одном городе с людьми, которые сделали мою жизнь невыносимой, только потом мы будет уже взрослыми. Затем она делала все, что могла, чтобы помочь мне в течение всего оставшегося времени, пока я училась в школе.
— Стипендию?
— Ага. Я подавала заявки в колледжи, в которые, как я знала, не подавал никто из моей средней школы. Мне было все равно, где находятся эти колледжи, главное, чтобы они были достаточно далеко, чтобы я не могла часто возвращаться домой, и не столкнулась ни с кем из людей, которые были так жестоки ко мне.
Я хмурюсь.
— Мне не нравится мысль о том, что ты сбегала из дома.
Элли отстраняется от меня, с оскорбленным выражением лица.
— Я не сбегала. Я была… — ее голос затихает. — Наверное, я сбегала. Хотя, откуда тебе знать. Думаю, ты бы не стал так делать, потому что ты — это ты.
Она смотрит вдаль, и я сажусь.
— Я не это имел в виду, Элли. Я только хотел сказать, что мне не нравится, что ты была вынуждена сбегать. Если бы я знал тебя, я бы защитил.
Ее лицо проясняется, и она улыбается мне.
— Хотела бы я посмотреть, как ты преследуешь меня по коридорам моей школы. Хотя, наверное, ты бы встречался с моей сестрой…
— Никогда, — отвечаю я. — Мои глаза прикованы были бы только к тебе.
Она улыбается мне, словно не совсем верит, и я беру ее руку, слегка покусывая ее пальчики.
— Ты еще не поняла этого, крошечная самочка, но поймешь, — с этими словами я откатываюсь от соблазнительного тела Элли и тянусь к своим штанам.
Глава 14
ЭЛЛИ
— Ух, ну и вонь.
Меня слегка тошнит, и я делаю несколько шагов в сторону, чтобы вдохнуть свежего воздуха.
Невада поворачивается, держа в руке лопату странной формы.
— Да, охренительная.
Мы обе улыбаемся, глядя на гору из какашек мишуа, которую она соорудила.
— Как ты?
— Лучше, чем ты думаешь. — Невада вытирает лоб тыльной стороной ладони, оставляя коричневое пятно, которое, я очень надеюсь, является грязью. Она ловит выражение моего лица, и ее нос морщится, когда мы обе смотрим друг на друга с отвращением, а затем разражаемся смехом.