Пиндар, Вакхилид. Оды, фрагменты | страница 91



Как Амфитриониад,
Мощный духом заботник, 15
Предав Эхалию в снедь огню,
Вышел на мыс[734] меж волной и волной, —
Чтобы долю воздать от добычи своей
Кенейскому Зевсу, простирателю туч,—
Ревучих девять быков,
Двух — колеблющему сушу вздымателю вод,
И еще одного, 20
Высокорогого, не знавшего ярма,—
Богине с могучим взглядом,
Девственнице Афине.
И тогда-то необорное божество
Выткало Деянире плачевный умысел:
э Услыша горькую весть, 25
Что Зевсов сын, неустрашимый в бою,
В чистый ее дом
Невестою ведет белолокотную Иолу,
Несчастная, злополучная, что задумала она? 30
Погубила ее ревность, чья мощь широка,
Погубила ее черная завеса над будущим
В час, когда над цветущим берегом Ликорма[735]
Приняла она от Несса чудотворный дар... 35

Песнь 17,

для кеосского хора на делосском празднестве.

ЮНОШИ, ИЛИ ФЕСЕЙ.[736]

Год — до 470.

1с С черною кормою корабль,
Уносящий с Фесеем
Дважды семь блистательных юных ионян[737],
Разрезал уже Критское море;
Далеко видимый парус 5
Выгибался под дующим Бореем,
Милостью славной Афины,
Потрясающей воинственною эгидою, —
Когда уязвили сердце Миноса
Святые дары Киприды, 10
Богини, увенчанной страстью:
Не сдержал он руку перед девушкой,
Коснулся белых ее щек.
Вскрикнула Эрибея[738]
К Пандионову медному внуку[739], 15
Увидел это Фесей,
Черные под бровями закружились очи,
Лютая боль помутила ему дух,
И молвил он:
«Сын изобильного Зевса, 20
Недолжный ты кормчий духу своему:
Удержись, многовластный, от насилия!
1а Что от богов нам назначено необорною Долею,
Куда клонятся весы Справедливости, — 25
Все сужденное нам мы примем в свой срок;
И ты умерь тяжесть духа своего:
Пусть тебя и от Зевса
Родила под надбровьем Иды[740] 30
Сладко именуемая Финикова дочь[741],
Тебя, несравненного меж смертных, —
Но и я ведь
Рожден дочерью имущего Питфея
Морскому Посидону[742], 35
И недаром ей золотое покрывало
Подарили Нереиды в синих венках.
Кносский вождь,
Я говорю тебе: укроти свою спесь,
Ибо многими она чревата стонами. 40
Пусть не видеть мне
Милого света бессмертной Зари,
Если ты коснешься насилием
Хоть единого из этого юношества!
Нет: сперва мы померимся силой рук, 45
А о том, что потом,— пусть рассудит бог».
1э Так сказал он, доблестный копьем,
И дивились корабельщики
Гордой Фесеевой отваге.
Воспалилось сердце Миноса, 50
Новый умысел умыслил зять Солнца[743],
И слова его были: «Всемощный родитель Зевс!
Если правда, что для тебя
Родила меня белорукая финикиянка, —
То услышь меня,
Ниспошли с небес заведомое знаменье, 55
Быструю молнию[744]