Пиндар, Вакхилид. Оды, фрагменты | страница 90
В дань Клеоптолему 20
Воспеть нам святыню Посидона Петрейского
И воспеть нам конного победителя —
Именитого сына Пирриха,
Гостеприимного,
Правосудного…
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1с Золотопрестольная Гестия,
Умножительница добра
Больших людей, сыновей Агафокла,
Ты сидишь посреди дорог[726]
Близ Пенея, 1
В пастбищных долинах Фессалии —
Там, откуда Аристотель
Пришел в цветущую Кирру
И дважды венчался венками
Во славу Ларисы, правительницы коней… 10
ДИФИРАМБЫ
1с Богоравного супруга Антенора,
Служительница Паллады, вздымательницы битв,
. . . золотая...
. . . [посланцам] аргивян —
Лаэртову сыну Одиссею 5
И Атрееву — царю Менелаю,
. . . глубоко подпоясанная Феано...
1а . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . обратилась [к ним]...
. . . крепко выстроенную [Трою]... 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
1э . . . повели их [сыны Антенора], 36
А отец их, мудрый в совете,
Объявил царю Приаму и сынам его
Слово ахеян.
Вестники 40
Поспешили по широкому городу,
Созывая ополченье троян
3с К площади, к войсковому сборищу.
Всюду пронесся их громкий зов;
Все простерли руки к бессмертным богам, 45
Все молили о конце своих бедствий[728].
Молви, Муза,
Кто же первый молил первое слово?
Отпрыск Плисфена[729], Менелай,
Общник красиво облаченных Харит[730],
Вышел с убеждающей речью:
3а «Трои сыны, угодники Ареса, 50
Правящий в выси, взирающий на все,
Зевс не повинен в тяжких ваших муках.
Всем смертным дано
Непокривленной достигнуть Правды,
Спутницы святого Благозаконья, 55
Спутницы прозорливой Справедливости[731]! —
Блажен, чьи сыны с ней разделяют кров!
3э А от корыстных лукавств,
А от неразумной необузданности
Расцветает лишь презрительная Спесь:
Эта она
Одному бросает власть и богатство другого
И тотчас же рушит его в бездну погибели,
Это она
Сокрушила сынов Земли,
Не в меру надменных Гигантов...»
Песнь 16, для дельфийцев.
ГЕРАКЛ[732]
с [Я пойду к Пифийскому владыке,]
Под грузом золота,
А прислала мне его с блестящего своего трона
Пиерийская Урания,
А чеканен он многоголосыми песнями
[Во славу бога],
На цветущих ли берегах Гебра сердце его, 5
В длинношеем ли ныне лебеде[733] радость его,
. . . чтоб вернулся ты [в свой пифийский край],
Пифиец-Аполлон,
И сбирал бы цветы пеанов тебе,
Сколько вырастил их твой дельфийский хор, 10
Пред твоим звуча знаменитым храмом.
а А теперь нам петь,
Книги, похожие на Пиндар, Вакхилид. Оды, фрагменты