Операция Че Гевара | страница 36




«Мы вошли в деревню в двух километрах от нас», - пояснил Чезаре. «Мы пошли разведать и, возможно, найти чако с некоторыми продуктами и чокло. Старая женщина рассказала нам, что ходили слухи о драке между двумя партизанскими отрядами».


Я смеялся. «Хорошо», - сказал я. "Вы что-нибудь нашли в чако?" На земле чако выращивали овощи и фрукты. «Jocos» был вкусным зимним кабачком, а «choclos» - сладкой кукурузой в початках.


«Мы нашли и то и другое», - сказал Оло. «Но теперь мы напали на эту банду, совершающую набег на гондолы, не так ли? У них был лагерь примерно в дне пути отсюда, но они могли его перенести».


«Тогда мы не будем их искать», - сказал я. «Мы возьмем пример из истории американского Запада». Я увидел, как их глаза внимательно загорелись. «Вы говорите, что они совершают набег на гондолы, идущие по ущелью. Мы ударим по ним, когда они остановят следующую гондолу. Это убьет двух зайцев одним выстрелом. Они не будут готовы к нападнию, и пассажиры будут обязательно рассказывать людям о нашей контратаке ".


"Магнифико!" - воскликнул Оло, и на его грубом лице расплылась широкая улыбка. "Мы идем!"


Они вручили мне свернутое пончо, которое можно было использовать в качестве спального мешка, и мы двинулись в путь. Мы шли во главе с Луисом, пока свет не стал уступать место тьме. Когда ночь сделала движение слишком медленным и трудным, мы остановились.


«Мы почти у цели», - сказал Луис. «Прямо через небольшой гребень впереди». Он достал чанкаку, конфеты из нерафинированного сахара, полные энергии и естественной сладости. Было тепло, и мы закутались в пончо, позволяя мелкому дождю убаюкивать нас.



9.



Утром не было солнца, но изменения температуры было достаточно, чтобы разбудить нас.


Луис был прав. Сразу за небольшим гребнем мы подошли к краю дороги, ведущей через овраг. Мы сгорбились в кустах у дороги.


«Партизаны придут через дорогу, - сказал Оло. «Мы наблюдали за ними, и каждый раз они делают одно и то же».


"Как скоро прибудет гондола?" Я спросил.


Оло мягко усмехнулся. «Каждый раз, когда водитель чувствует желание вести машину, а автобус - движение», - сказал он.


Я устроился для, возможно, долгого ожидания, пончо подо мной на влажной земле. Мы промолчали, потому что на дороге через овраг мы увидели слабое движение в кустах, что означало, что прибыли партизаны. Мне стало тесно, и прошло несколько часов, когда я услышал слабый звук мотора, который тяжело пыхтел. Наконец появился автобус, медленно двигающийся через овраг.