Операция Че Гевара | страница 35




В дверях она повернулась ко мне. «Я вернусь завтра. Возможно, ты примешь свое решение».


«Договоритесь, чтобы я встретился с Эль Гарфио, и тогда посмотрим», - сказал я. «У вас есть несколько дней. Я должен снова уехать завтра. Дайте мне место, где я смогу связаться с вами, когда вернусь».


"Нет." Она покачала головой. «Это невозможно. Я свяжусь с вами».


Она ушла, а я выключил свет и растянулся на кровати. Она сказала очень правду: при других обстоятельствах то, что произошло бы, было бы действительно завершенным ...



8.



Это был серый рассвет, и это будет серый день, который я видел. Этот прекрасный боливийский дождь, чильчео, шел, когда я снова приехал на потрепанном старом форде в Кочабамбу и выкатил вертолет со склада.


Я внимательно осмотрелся, прежде чем взлететь, и через мгновение я благополучно поднялся в воздух, устремившись к горам. На этот раз у меня не было проблем с поиском оранжевой канистры и крошечной поляны. Я поставил вертолет и поспешил по узкой тропинке к трактире.


Когда я подошел к кабине, Мануэль вышел, держа наготове карабин. Когда он увидел, что это я, он опустил пистолет.


«Доброе утро, Ник, - сказал он. «Сначала я не был уверен, что это ты». Больше никто не поддержал его, что меня удивило.


"Вы один?" Я спросил.


«Остальные в хижине», - сказал он. «Это плохое утро. Чезаре, Эдуардо, Оло и Луис - все больны. Вчера вечером мы приготовили немного юки, и, возможно, она была приготовлена ​​недостаточно хорошо, потому что сегодня у них большая болезнь. Только Антонио и я ее избежали».


Он повернул обратно к тапере, и я последовал за ним. Внутри я обнаружил, что все они стояли с винтовками наготове, выглядели изможденными и желтоватыми.


Я спросил. "Что вы делаете?"


«Вы пришли. Мы идем с вами», - ответил Оло.


«Ерунда», - сказал я. "Я вернусь снова."


«Нет, - сказал он. «Сейчас мы достаточно здоровы. Кроме того, убийство партизан заставит нас почувствовать себя лучше». Я увидел решимость в его глазах.


«Мы заметили еще один маленький отряд Че Гевары», - продолжил Оло, его голос стал взволнованным. «Эта группа проводит свое время, совершая набеги на гондолы, которые проезжают по ущелью дороги три раза в неделю».


Я знал, что гондола - это боливийский идиома для маленького автобуса. «Они берут деньги у пассажиров, но, более того, эти рейды распространяют слухи об их силе. Это производит впечатление на крестьян и облегчает вербовку людей для ублюдка».


«Новости быстро распространяются в этих горах», - вставил Луис. «Слухи о нашем рейде уже распространились. Мы слышали, что главарь партизан в ярости».