Феникс для снежного дракона | страница 31
Другая неожиданность заключалась в том, что девчонка вовсе не походила на испуганную овечку. Эйгар ожидал плачущую девственницу, а вместо нее получил почти… Почти драконицу! Которая, к тому же, прямо высказывает свое недовольство и, кажется, совершенно его не боится. Эйгар хмыкнул. А он-то представлял, что придется успокаивать бьющуюся в истерике от страха перед ним девушку. Куда там! Все-таки драконья кровь есть драконья кровь, даже если она и запачкана птичьей.
— Проклятая разбавленная кровь! — в который раз за ночь процедил шайраддан. Если бы не это, он бы уже смог взять девчонку и выполнить часть своих обязательств перед снежными. А теперь придется тратить драгоценное время на то, чтобы найти решение и сделать так, чтобы прикосновения Эйгара ее не убили. Однако шайраддан поймал себя на том, что не только забота о шайре тому причина.
Мысли Эйгара обратились к тому моменту, когда он увидел девчонку без одежды. Он вынужден был признать, что ему не терпится обладать этим прекрасным телом, изучить каждый его уголок, отведать на вкус каждый кусочек белоснежной кожи… Если уж девчонка такая пылкая по натуре, остается только догадываться, какой она окажется в спальне. Однако придется держать себя в руках. Он добровольно принял вызов и сдержит обещание. Эта птичка будет сама умолять взять ее, будет исступленно шептать имя Эйгара и делать все, что он пожелает.
Эйгар, чьи мысли и чувства будто бы подернулись толстым слоем льда и равнодушия много зим назад, с удивлением понял, что принял этот вызов с интересом и теперь ожидает предстоящего противостояния характеров почти с удовольствием.
Хмыкнув, он еще какое-то время любовался яркими искрами на гранях рубина, а потом вышел из сокровищницы. Заперев ее, поднялся по ступеням наверх и оказался в главном зале.
— Мой шайраддан, — прошелестел знакомый голос слева.
Эйгар повернулся. Старик в белом балахоне смотрел на него вопросительно, недоумевая, почему шайраддан находится здесь, а не в своих покоях между ног пленницы. Эйгару было неприятно говорить правду, но об этом все равно скоро станет известно шайру. Ничего не поделаешь.
— Тоже не спится, Белхрай? — спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Я как раз шел к тебе.
— Чем могу служить, мой шайраддан?
— Девчонка слишком слаба.
— Что-то не так? — Старик нахмурился. — Ритуал не помог?
— Разве я что-то сказал про ритуал? — огрызнулся Эйгар. Увидев страх в глазах жреца, он испытал мимолетное удовольствие. Страх — это именно то чувство, которое должен вызывать настоящий шайраддан. Не только у членов своего шайра, но и у врагов. Особенно у врагов. Чтобы ни один из них больше не посмел пойти против снежных. — Девчонка слишком хрупкая, — пояснил он ожидавшему ответа жрецу.