Отвергнутая королева | страница 4
- Я согласен, - кивает в итоге правитель Шхассада, и улыбка скользит по моим губам. – И я рад, что ты вернулась.
- Еще бы ты не был рад, - сарказм сдержать не удается. Я поднимаю плащ с пола, достаю из его складок кинжал. – Тогда не стоит тянуть. Сначала клятва, а потом ты проводишь меня к себе и займешься вопросом моего сопровождения. Я бы хотела поспать, - поясняю на недоуменный взгляд василиска, - перед тем, как отправляться.
Повелитель Шхассада кивает, гибко и легко поднимается на ноги и скользит в арку слева от трона, я поднимаюсь следом, смотрю в широкую обнаженную спину, вздыхаю с облегчением. Скоро… Скоро все закончится.
Пески Керимской пустыни всегда были безжалостны к путникам, но в этот раз складывалось ощущение, что злятся они именно на меня, на непутевую дочь, что посмела оставить эти земли на долгие пятнадцать лет и вернуться. За полтора сумана пути не было и пяти спокойных лучей: песчаные бури и нежить, раскаленное солнце и миражи, наведенные пустынными духами, ядовитые твари и призраки, непослушные и вялые от переизбытка солнца тени.
А на четвертую ночь я услышала вопли пирующих падалью крокотт. Они были далеко, судя по звуку, но я отдавала себе отчет в том, что через несколько ночей чудовища нас нагонят, они шли за отрядом: по нашим следам и запаху. И пусть сармисы под нами быстрые и юркие, но против стаи крокотт… почти бесполезны. И я видела, что стражи рядом понимают это и готовятся, становилось спокойнее, но ненамного.
Самые опасные хищники пустыни нагнали нас на шестую ночь. Всего три твари, но и этого количества хватило, чтобы я лишилась половины своего сопровождения и большей части запасов воды. Голодные, жестокие, сильные, они порвали пятерых в одно мгновение, просто выпотрошили, как кукол, пока эти пятеро позволяли нам уйти подальше. Когда все было кончено, двое крокотт бросились за убегающими сармисами, один остался пировать трупами василисков. А я сидела на своем ящере, смотрела с бархана, как острые длинные зубы вонзаются в еще теплое мясо, как кровь мгновенно исчезает в песке, делая его темнее, как блестит львиная грива в свете луны и острые когти передних длинных лап раздирают плоть. Казалось, что расползалась улыбка удовольствия на ощеренной морде гиены, и шелестел песок, и хрустели в ночной тишине ломающиеся кости.
Не особенно разговорчивые и до этого стражники стали еще внимательнее и еще молчаливее. Я против не была, скорее наоборот. Сердце Керимской пустыни не располагает к праздным беседам ни днем, ни ночью. Ее красота и безмятежность обманчивы и безжалостно опасны даже для слышащих пески.