Встретимся в Мейфэре | страница 38
Луиза разозлилась.
– Даже не смей намекать, что произошедшее между нами в парке было ненастоящим.
Приготовившись к спору, они смотрели друг на друга и выдыхали небольшие грозные облачка пара.
Она закрыла глаза и попыталась успокоиться.
– Вот правда. Вчера вечером я надеялась поймать состоятельного поклонника. Такого, который смог бы оплатить папины долги. Казалось, только так можно спасти наш дом. Но у меня и в мыслях не было заманить в ловушку тебя. Я даже не знала, что ты приедешь на бал.
– Верится с трудом. Вы дружите с мисс Карвил. Бал проводила её семья. Я - её кузен.
Она вздрогнула от неожиданности.
– Ты - кузен Фионы?
– Троюродный или четвероюродный. Никак не могу точно запомнить, но это неважно. Суть в том, что ты знала, что я приеду на бал. Поэтому и устроила мне ловушку.
Луиза всплеснула руками.
– Я же отказалась танцевать с тобой во второй раз! Я отнекивалась, когда ты настаивал на том, чтобы проводить меня до дома!
– А потом ты повела меня на многочасовую прогулку по Мейфэру. Вряд ли такое поведение свойственно женщине, которая стремится избавиться от спутника.
– Да, но это случилось позже. После того, как ты настоял на том, чтобы отвести меня домой и поговорить с папой. Я подумала, что если сначала мы проведём немного времени вместе, возможно, ты поймёшь, что я испытываю такую же любовь к Лондону, как ты - к Йоркширу. Что дом - это дом. Вдруг мне удастся уговорить тебя изменить решение об уплате долга. Но потом оказалось, что ты такой милый и порядочный, и у тебя такие веские причины, по которым тебе нужны деньги. И... и каким-то образом я поняла, что дом - это не просто здание, улица или город, а люди, которых я люблю и которые любят меня.
Он покачал головой, не обращая внимания на её сбивчивые объяснения.
– А я на это купился. Боже, какой идиот! Я был готов на тебе жениться.
Брови Луизы взлетели вверх от изумления.
– Что?
– Мы провели вместе всю ночь, наедине. Я считал своим долгом защитить твою честь. Ты, должно быть, принимаешь меня за глупца?
– Вовсе нет, я... я думаю, что ты - чудесный.
– Избавь меня от лести.
– Это не лесть. И её никогда не было. Клянусь, я не ожидала, что ты сделаешь мне предложение. Я даже не хотела, чтобы ты мне его делал. Не потому, что ты мне не нравишься. А именно потому, что очень нравишься, и это было бы слишком быстро, и… – Она прижала руку ко лбу. – Понимаю, звучит как бред. Вернёмся в дом, выпьем чаю, и я всё толком объясню.
– Я достаточно хорошо понимаю, спасибо.