Песня осеннего леса | страница 30
— Местные суеверия. Может быть кто-то даже видел на ферме чужого кота, вот и пошло.
— Может…
— Выбросьте это из головы, — посоветовал блондин. — Мистеру Скотту и самому было неловко, вряд ли он станет снова заявлять такое.
— Надеюсь, — улыбнулась я и потянула носом. — Не хотелось бы потерять такого продавца еды. Даже отсюда чую, как вкусно пахнут его овощи.
Кусты разошлись в стороны, и мы оказались на дороге, ведущей к моему дому. А сам дом был буквально в двух шагах. Действительно, очень быстрый и удобный путь.
Подходя к крыльцу, я украдкой осмотрелась. Но никаких новых сюрпризов не было. Это радовало.
— Проходите, — открыла дверь, приглашая мужчину внутрь.
Он медленно поднялся по ступенькам крыльца, внимательно осматриваясь, потом шагнул в дом. Мне не слишком понравился его оценивающий, пристальный взгляд, но я постаралась унять свое раздражение. Мы просто попьем чаю. Не заставит же он меня силой продавать коттедж.
Отобрав у мужчины пакет с продуктами, я кивнула ему в сторону кресла у камина.
— Садитесь, сейчас принесу чай.
— Может быть вам помочь?
— Спасибо, я справляюсь.
Оставлять его одного надолго мне как-то не хотелось. То ли из вежливости, то ли из опасения. Но и позволять ему маячить за спиной — тоже. Поэтому я быстро вскипятила чайник, краем уха прислушиваясь к тому, что происходит в другой комнате, нарезала пирог, который сделала вчера из собранных в саду яблок, и понесла все это в гостиную.
Дэниэл Атвуд стоял у окна и задумчиво рассматривал мой сад. Мне это очень не понравилось.
— У вас красивая сирень, — медленно произнес он.
— Бабушка сажала, — соврала я. — Понятия не имею, что за сорт. Чай готов.
Мужчина наконец отлип от окна и сел в кресло.
— Угощайтесь. Традиционный американский яблочный пирог.
— Вы долго жили в Америке? — спросил мой гость, беря чашку.
— Пятнадцать лет.
— Надо же. У вас почти не слышно американского акцента.
— Мне говорили много раз, — пожала плечами, радуясь, что разговор ушел в сторону от темы сада. — Но я почему-то так и не смогла избавиться от британского акцента. Вот мама, она совершенно спокойно переключается с одного акцента на другой, когда нужно. Но ее профессия обязывает, она у меня актриса.
— Виктория Хилл? — улыбнулся Дэниэл. — Наслышан. Вот уже не думал, что когда-нибудь буду распивать чаи с дочерью голливудской знаменитости.
— Скажите еще, что именно поэтому напросились в гости, а не дом смотреть, — усмехнулась я.
— Почему бы не совместить приятное с полезным? — невозмутимо ответил мужчина. — Кстати о доме. Он в весьма неплохом состоянии, как я вижу. На втором этаже спальни, ведь так?