Песня осеннего леса | страница 16
— Да, ты права, — кивнула Сьюзен и перевела тему: — Если продавать дом решишь, имей в виду: у нас тут какой-то приезжий красавчик поселился, вроде бы чей-то родственник. Хочет себе дом купить из наших, ходит, присматривается. Так что ты могла бы ему предложить. Должен дать хорошую цену.
Да, я знала, что дома в британских деревнях ценятся и могут стоить очень прилично. Нотариус говорил, чтобы я не отдавала этот дом меньше, чем за сто семьдесят тысяч фунтов. Но я пока даже не собиралась его продавать. Поэтому пожала плечами и выдала неопределенное:
— Посмотрим.
— Его мистер Атвуд зовут. Он бывает у меня в магазине.
— Буду знать, — кивнула я.
И снова уткнулась в чашку. Разговор откровенно не клеился. И мне, и Сьюзен как будто что-то мешало. Наверное, это был тот факт, что мы выросли и стали совсем другими людьми. Но было ясно, подругами мы вряд ли станем. Поэтом, допив чай, я отставила чашку и поднялась:
— Спасибо за гостеприимство, но мне пора.
Сьюзен закивала, кажется, даже с облегчением. А уже на пороге дома вдруг остановила меня и сказала:
— Наверное, мне нужно извиниться.
— За что? — не поняла я.
— Это ведь моя идея была — пойти тогда в лес. И оставила тебя там тоже я. И потом никому даже не сказала, где ты осталась.
— Брось, — поморщившись, махнула рукой. — Зачем вспоминать то, что случилось пятнадцать лет назад?
— Тебе, наверное, очень страшно тогда было…
— Не помню, — я выдавила улыбку.
— Совсем не помнишь? — удивилась Сьюзен. — Вообще ничего?
— Вообще ничего. Ретроградная амнезия. Так бывает.
Не особо желая разговаривать об этом, я попрощалась кивком, застегнула куртку и вышла на улицу.
Солнце почти полностью спряталось за горизонтом, жители деревни уже сидели по своим домам, и вокруг было темно и тихо. Самое время, чтобы немного подумать.
Да, те события пятнадцатилетней давности наделали много шума. По крайней мере здесь, в Долгране. А случилось тогда то, что соседский мальчишка Перси Макмиллан рассказал Сьюзен о заколдованном поместье, которое прячется в глубине старого леса в лощине. Никакое оно не заколдованное, конечно, так, старый дом, который стоит, непонятно кому принадлежащий, и разваливается себе потихоньку. Но много ли нужно детям, чтобы выдумать какую-нибудь страшилку? Вот и мы выдумали. А потом Сьюзен решила доказать Перси, что она самая смелая, и уговорила меня на ночную вылазку в поместье. Я по дурости согласилась.
Мы вышли ночью в лес и отправились на поиски приключений. Но Сьюзен на полпути все же испугалась и повернула обратно, не позвав меня с собой. А я пошла вперед, в темноту. И в этой темноте как будто растворились все мои воспоминания.