Унесенные «Призраком» | страница 51
— Опять кричат, мистер О’Нил, — заметила Кейт, разглядывая миниатюру, изображавшую морскую баталию. — Что там на этот раз?
Эйдан прислушался. Ему хватило мгновения, чтобы понять всю серьезность происходящего.
— Дамы, — решительно объявил он, — простите, но я вынужден ненадолго покинуть вас. Оставайтесь здесь, никуда не уходите, только, прошу, ничего не трогайте. Я скоро вернусь.
И, не потрудившись изобразить учтивый поклон, штурман исчез за дверью. Мэри и Кейт переглянулись. В первые мгновения, оставшись без присмотра, они боялись даже пошевелиться.
— Думаешь, что-то случилось? — шепотом спросила Мэри. — Что-то плохое с «Валиантом»? Он тонет?
— Господь всемогущий, надеюсь, нет. — Кейт на цыпочках подошла к окну. — Отсюда его не видно. Но фрегат стал похож на потревоженный улей… слышишь топот и этот грохот внизу? Даже сквозь ковер я чувствую, как дрожит пол… Мэри, быть может, нам лучше уйти из каюты и спуститься на палубу?
— Нет, — покачала головой девушка. — Мистер О’Нил велел нам оставаться здесь, и это правильно: по крайней мере, что бы ни произошло, тут мы в безопасности.
Испанцы…
Разозленные последними неудачами, и особенно — потерей захваченных всего два года назад Багамских островов. Жестокие и беспощадные в бою. Но при этом — часто недовооруженные, страдающие нехваткой дисциплины на борту и неповоротливые. Этим стоило воспользоваться.
— Капитан, — рядом возник вездесущий Апдайк, — прикажете остановить погрузку и перевести гражданских на пакетбот?
Роберт поднял голову и посмотрел на небо. С виду он казался спокойным, но внутри у него с лихорадочной скоростью проносились мысли и чувства, помогая принять единственно правильные решения.
— Нет, — ответил он. — Немедленно отправьте их всех на нижнюю палубу. Продолжайте переносить ящики, причем, так, чтобы испанцам удалось это разглядеть. И вызовите сюда пару офицеров с «Валианта».
Лейтенант кивнул и тут же исчез. В это время на полуют поднялись главный комендор, боцман и немного запыхавшийся О’Нил.
— Командирам оружейных четверок приготовиться. — Роберт посмотрел наверх, на машущего руками юного Смита. — Что он говорит?
— Испанцы подняли паруса и открыли оружейные люки, сэр.
— Корабли удалось опознать?
— Первым идет «Санта Круз», линейный фрегат второго ранга, около восьмидесяти пушек, сэр. Название второго пока не разглядеть, предположительно судно третьего ранга, так как пушек поменьше.
— Шестьдесят две, если точно. — Роберт прищурился. — Хвала Господу, это не «Сантисима Тринидад»*… Всем известно, что излюбленная боевая тактика испанцев — меткими залпами снести мачты вражеских кораблей и, взяв подбитое судно на абордаж, разграбить его. Что ж, приготовим им приятный сюрприз… Хастли, немедленно Хупера ко мне.