Унесенные «Призраком» | страница 39



— Капитан уже здесь? — удивилась Кэтрин. И шагнула из тени ему навстречу.

Солнце ослепило ее, она часто заморгала, а когда вновь обрела ясность зрения, то увидела перед собой удивительного мужчину, который сразу же показался ей смутно знакомым… как будто она даже знала его имя, но сейчас не могла вспомнить. Длинные темные волосы, правильные черты лица, внимательный взгляд необыкновенно красивых глаз глубокого синего цвета… Да, она определенно встречала его раньше, но где и когда? Быть может, в Лондоне? Нет, о таком она вряд ли смогла бы забыть…

— Боже правый, здесь дамы! — Он широко улыбнулся и тут же учтиво склонил голову: — Позвольте представиться: Роберт Айвор, командующий флотом Бермудских островов и капитан его флагманского корабля.

— Очень приятно. Чарлз Пламмер, к вашим услугам. — Кейт заметила, что их спутник нарочно выступил так, чтобы загородить собой девушек, но капитана это не смутило: он вежливо кивнул и аккуратно его обошел, оказавшись рядом с заинтересовавшими его особами. Бедному Чарлзу ничего не оставалось как неловко развернуться и завершить представление: — Это мисс Кэтрин Маккейн и ее компаньонка, мисс Уоллес.

— Никак не ожидал оказаться в столь восхитительном обществе. — Роберт вновь поклонился, а когда выпрямился и посмотрел на Кейт, ей показалось, будто и в его взгляде промелькнуло что-то похожее на узнавание. Она глубоко вдохнула и почувствовала исходящий от него теплый и пряный запах: чуть сладковатый, с нотами бергамота и амбры, и чем-то еще, неуловимым, но завораживающим — корица? ваниль? Пока Кэтрин терялась в догадках, молодой капитан не сводил с нее глаз, а Мэри неотрывно смотрела на них обоих. Странное ощущение возникло у нее, и вряд ли его можно было описать словами. Щемящая нежность, уверенность и спокойствие… как будто она находилась в глубине темного, безмолвного леса, в самом начале уходящей вдаль извилистой тропки, и вдруг заметила вспыхнувший впереди золотистый мерцающий огонек.

Они встретились. Они снова вместе. И у нас появилась надежда…

— Вы очень любезны, капитан Айвор, — улыбнулась в ответ Кейт, тщетно пытаясь скрыть нахлынувшее волнение. — А мы как раз говорили о вас. Мне было любопытно, как вы намереваетесь помочь «Валианту» всего за один день, в то время как наши матросы искали решение целую неделю и, увы, не преуспели.

— Все очень просто, мисс Кэтрин: без участия второго корабля ваше освобождение невозможно. — Роберт жестом пригласил девушек и их спутника подойти к левому борту, с которого лучше всего был виден фрегат. — «Валиант» крепко засел оттого, что сильно загружен, а избавиться от груза и пассажиров в открытом океане можно только одним способом, который, боюсь, никого не устроит. — Мэри и Кейт негромко рассмеялись, Чарлз Пламмер тоже растянул губы в улыбке. — Но теперь у вас есть «Призрак», и уже завтра на рассвете все пассажиры, а также часть груза будут переправлены на него. К сожалению, из-за рифа фрегат не сумеет подойти так близко, чтобы можно было перекинуть мостки, поэтому перевозить вас мы будем на шлюпках. Вы когда-нибудь плавали по океану на шлюпке, мисс Маккейн?