Обольщённый | страница 50



Декан же не поддался всеобщему расслабленному поведению. Он не расстегнул ни единой пуговки и, приняв чопорный вид, предложил членам делегации факультета места в своей карете. От предложения Дэвид отказался, ответив, что прогулка до дома займет не более получаса, да и разминка после долгого стояния пойдет на пользу. Дэвид настороженно взирал на декана, гадая, что же он подумал о необычной беседе с королем. Так сразу и не скажешь. Декан об этом не упоминал, даже когда к ним присоединился одышливый Брэбурн и поздравил Дэвида с быстрой реакцией, словно единственная причина, по которой никто больше не вызвался помочь, — это сверхъестественная скорость Дэвида.

Предложив занять свое место, Чалмерс рассчитывал, что Дэвид произведет впечатление на коллег. Судя по всему, Дэвиду удалось этого достичь, только вот он сомневался, что впечатление было правильным.

Как только толпившиеся в зале мужчины медленно поплелись к выходу, Дэвид попятился назад. Сам он уходить не спешил. У него еще осталось небольшое дельце с Мёрдо Балфором. С Мёрдо, с которым вопреки опасениям Дэвид согласился встретиться.

Однако в настоящий момент его нигде не было видно. Вслед за королем и королевской свитой Мёрдо покинул зал, и, насколько Дэвид понял, он уже уехал — несколько минут назад со двора донеслись звуки загрохотавших по булыжникам карет, а значит, король и его свита отправились во временную резиденцию в Далките. Дэвид подавил вздох и встал в конце неспешно продвигавшейся очереди.

Десять минут спустя Дэвид наконец-то покинул зал и увидел того, кто владел его мыслями. Прислонившись плечом к стене, Мёрдо расслабленно стоял возле двойных дверей.

Дэвид столь резко остановился, что шедший позади него мужчина врезался ему в спину. Оглянувшись через плечо, Дэвид извинился несметное количество раз, чем заслужил укоризненный взгляд от пожилого мужчины в черной рясе.

Мёрдо отлепился от стены, а рядом с ним встал военный, которого после беседы с Дэвидом подзывал к себе король. Кивер он держал под мышкой, благодаря чему стали видны темные волосы и красивое лицо.

— Мистер Лористон? — позвал офицер, удивив Дэвида тем, что именно он заговорил первым. — Есть минутка?

Его голубые глаза светились радостью, кончики лихих усов воском подкручены вверх. Зубы прямые и ослепительно-белые.

Слегка растерявшись, Дэвид окинул взором мужчин.

— Конечно. — Он сделал шаг вперед, чтоб не мешать бесконечному потоку покидавших зал мужчин.