Зеркало мага | страница 71
— Вы же сами говорили, что в этом мире можно отступить от условностей. Мне понравился подарок, почему я не могу его принять? Тем более, что это ни к чему не обязывает.
— Это вам Сурра сказала? И вы поверили?
— Мне это сказал Аррен, — госпожица заметила, что и её накрывает волна раздражения. Что за упреки?
Димитр придвинулся так близко, что Стефка почувствовала его дыхание:
— И как же вы с ним вели беседу, с этим дикарем? На каком языке?
Стефка осторожно отодвинулась: и чего он так злится?
— Я разговаривала с ним при помощи местной магии. Спросите у магистра, он вам объяснит. Они с Суррой тоже так сначала разговаривали. Нужно зайти в воду…
— В воду?! Вы зашли в воду с этим дикарем?! Чтобы он утопил вас?
Стефка вспыхнула: это было уже слишком:
— Этот дикарь, как вы выразились, Димитр, не сделал мне ничего плохого. Он может и не обучен манерам и действительно диковат, но я уверена, что он добрый и ничего дурного в его мыслях нет.
— Откуда вы знаете, что у него в мыслях? Может, здесь принято с понравившейся девушкой делать все, что захочется. Тогда ваша репутация, действительно, будет загублена, — не без ехидства ответил лекарь.
В ответ на свое ехидство он получил звонкую пощечину. Вскочившую с места Стефку Димитр повалил на песок, охватив руками её колени. Но тут же скривился от удара пяткой в живот и разжал руки. Но госпожица не успела в полной мере воспользоваться свободой и руки Димитра схватили её за подол платья, послышался треск разрываемой ткани. Этого госпожица не снесла: с кулаками набросилась на рыжего лекаря, колотила по плечам, груди.
Легко перехватив руки госпожицы, он прижал её к себе. Этот поцелуй отличался от предыдущего: в нем не было ни трепетности, ни нежности. Димитр целовал жадно, настойчиво, будто имел на это полное право.
Чтобы высвободиться из крепких рук Стефка укусила Димитра и тот, вскрикнув, отстранился:
— Госпожица Стефка, вы набрались дурных манер у этого дикаря?
За что получил вторую пощечину. Отряхнувшись от песка, Стефка рассматривала прореху на подоле платья. Будь здесь привычные ей нитки и иголка, возможно она бы и смогла зашить платье так, что не было бы заметно. Без помощи нимф здесь не обойтись. Может Сурра знает как помочь. Но, глянув на темные окна хижины госпожица вздохнула: придется отложить этот вопрос до утра.
— Димитр, вы даже не представляете, как вы разочаровали меня! — голос Стефки дрожал от плохо скрываемой злости. Испортил новое платье!