Зеркало мага | страница 67



Стефке надоел этот разговор, она слишком устала, и событий произошло так много…

— Димитр, я ценю вашу заботу, но вы не можете выговаривать мне, потому что вы мне не брат, не муж… Мы даже не родственники. И я очень устала.

С этими словами госпожица прошла мимо лекаря в свою комнату и Димитру лишь и оставалось, что скрипнуть зубами от злости. Они с магистром уже собирались идти разыскивать заблудших овечек, а они видите ли просто "увлеклись". И еще и выговаривать ей не смей, потому что он ей даже не муж! Димитр со злости пнул песок под ногами: она права, он ей даже не родственник и не имеет права читать нотации.

Стефка ворочалась на жестком тюфяке и недовольно вздыхала. Она так мечтала о том, чтобы сладко уснуть и отдохнуть от сегодняшних волнений, но как только улеглась, то сон словно рукой сняло. Госпожице все было не так — слишком жесткий и колючий тюфяк, слишком душно и влажно в хижине, да и сама Стефка после нескольких дней проведенных на солнце стала выглядеть как простолюдинка: загорелая, босая и простоволосая. Видел бы отец в кого она превратилась — ему бы дурно стало! Больше всего на свете Стефке хотелось назад, в свою башню. И чтобы Петра была рядом. Она всегда была на стороне госпожицы, во всем поддерживала, а здесь Димитр и магистр только и знают, что ворчать и выговаривать, будто она несмышленый ребенок.

Когда Сурра за ужином рассказала где они так долго пропадали, магистр был сильно рассержен. Он запретил и супруге и госпожице уходить далеко от хижины и тем более перебираться на тот берег реки. Как узнала Стефка от Сурры — их поход за паутиной, действительно, был полон опасностей. Во-первых, пауки. Нимфы их боятся потому что они очень больно кусаются. Чтобы вывести яд паука сестрам Сурры приходится долго сидеть в реке, но места укусов долго заживают и иногда остаются некрасивые отметины. А во-вторых, это земляные черви. Это именно червь гнался за нимфами, когда затряслась земля. Черви хоть и живут под землей, но обладают тонким слухом и поэтому на том берегу нужно вести себя тихо и даже не шептаться. А Стефка громко вскрикнула, когда споткнулась у выходы из пещеры. На вопрос Стефки что было бы, если бы их догнал червь, Сурра оскалилась и клацнула зубами. После этого все умиротворенное настроение исчезло без следа. Если бы госпожица знала об подстерегающих опасностях, она бы ни за что и никогда не попросила бы новое платье!


Утром после ставшего традицией купания в озере и расчесывания друг другу локонов Сурра и Стефка вместе отправились за рыбой. Обе помнили строгий наказ магистра: только за рыбой и назад. Никаких посиделок и долгих разговоров с другими нимфами!