Зеркало мага | страница 62
Нимфа задумалась, а потом развела руками:
— Я не знаю, как это объяснить на вашем языке… Но если ты хочешь новое платье, то ты должна пойти со мной.
Стефка с готовностью вскочила на ноги и Сурра повела госпожицу через луг.
— Мы опять идем к реке?
— Да, я позову сестер, они помогут.
Дальше они шли уже вчетвером — две молоденькие нимфы составили им компанию. Там же, у реки они отломали от поваленных деревьев толстые ветви и вооружившись ими, продолжили путь.
Они спустились по течению и перешли реку вброд на мелководье. На другом берегу госпожица увидела невысокие и каменистые холмы, которые тянулись до самого горизонта и между ними синели и зеленели кляксы озер. Не отходя далеко от берега нимфы нарвали охапку речных водорослей с длинными и широкими листьями. Этими водорослями они обмотали себе ступни ног и все это закрепили завязками из травы. Сурра помогла Стефке, но на вопрос госпожицы "зачем это?" не ответила, а приложила палец к губам, призывая к молчанию.
Их путь лежал прямо к холмам, а точнее, к одной из пещер, которых здесь было видимо-невидимо. Чем ближе они подходили к пещере, тем больше камней встречалось на тропинке, трава, наоборот, росла небольшими островками, а потом и вовсе исчезла. Стефка озиралась по сторонам и уже жалела, что заговорила о новом платье. Что-то ей совсем не нравилась пещера в которую ведут её нимфы, да и сами речные девушки были напряжены, ступали осторожно и обменивались какими-то знаками.
Возле самой пещеры, которая дохнула на них холодом и сыростью, Сурра взяла Стефку за руку и снова показала знаком, чтобы та молчала. Госпожица кивнула и осторожно шагнула вслед за Суррой. Под ногами были осклизлые мелкие камешки, наверное для того чтобы не поскользнуться на них, нимфы и обмотали ступни. Глаза постепенно привыкали к сгущающейся темноте и Стефка огляделась. Но лучше бы она этого не делала. Все стены и потолок пещеры были устланы толстым слоем паутины. Вряд ли такое могли создать маленькие паучки, которых госпожица видела в замке отца в укромных уголках и под лестницей. Их паутинки переливались словно серебряные в солнечных лучах и они хоть и не вызывали симпатии у Стефки, но казались вполне безобидными если их не трогать. Здесь же, с потолка свисали лохмотья, в которой, наверняка, мог запутаться и человек, если бы мог летать.
Нимфы переглянулись, кивнули друг другу и подняв кверху палки, стали наматывать на них паутину. Сурра отпустила руку Стефки, потому что для такого дела были необходимы обе руки. Госпожица посмотрела на свою палку и вздохнув, попыталась повторить движения нимф. Но выходило плохо. Паутина рвалась, руки уставали и госпожица решила, что лучше она соскребет паутину со стен. Стало получаться гораздо быстрее, но когда девушка задела толстым суком о каменную поверхность, раздался громкий скрежет и нимфы испуганно оглянулись на Стефку. Сурра укоризненно покачала головой и продолжила наматывать лохмотья паутины на палку. Госпожица стала аккуратнее, но когда она потянулась повыше, туда где свисали белые куски липкой субстанции, вдруг комок паутины зашевелился и из-под неё выполз огромный паук. Вернее, он медленно выползал и глаза Стефки округлялись по мере того, как она осознавала его размеры. Паук был белого цвета, наверное поэтому его сразу и не заметила госпожица. Его полупрозрачное брюшко было размером со среднюю тыкву, а на восьми лапках были хорошо заметны белоснежные ворсинки. Стефка невольно охнула, когда все восемь черных глаз паука уставились на госпожицу. Сурра обернулась и заметив на стене хозяина паутины потянула одну из своих сестер за руку. Та схватила другую нимфу и они попятились к выходу пещеры.