Зеркало мага | страница 55
— Сурра, я не понимаю…Этот Дерри так странно себя повел… И что значит — его отправят в селение мужчин? Разве вы живете не вместе?
— Нет. Мои сестры живут здесь, а мужчины выше по течению. Если у сестры рождается мальчик, он живет с нами до тех пор, пока в нем не проснется мужчина. Тогда его отправляют в селение мужчин. Там его научат как удерживать свои желания и всему, что должен уметь мужчина. А сегодня у сестер будет праздник — Дерри стал взрослым. Мы с тобой должны вечером навестить сестер — будет очень весело! — глаза Сурры зажглись предвкушением.
— А это не опасно? Если мальчишка так реагирует…
Сурра рассмеялась:
— Не бойся. Его заберут мужчины. На празднике будут только сестры. Мы будем танцевать, пить сладкую воду и тебе там очень понравится!
Настроение Сурры передалось и Стефке. Праздник — это всегда хорошо. Испуг после происшествия на берегу прошел, и госпожица уже хотела чтобы поскорее настал вечер.
Готовиться к празднику Сурра начала еще засветло. Она вплетала в свои черные волосы цветы, натирала тело растертыми в вязкую массу травами. Стефка с интересом следила за действиями Сурры, но не спешила повторять за ней, хотя Сурра и уговаривала:
— Стефка, ты станешь еще красивее.
Пока Стефан занимался готовкой, Димитр помогал ему и косился в сторону Сурры и Стефки:
— Дед, мне кажется они куда-то собрались. Может не стоит отпускать Стефку с Суррой? Здесь может быть опасно.
Но магистр отмахнулся:
— С Суррой госпожице Стефке бояться нечего. Думаю, они пойдут в селение речных нимф. Пусть веселятся. Нам с тобой есть чем заняться.
Когда после ужина Сурра заявила, что они со Стефкой идут на праздник, Димитр нахмурился. Вот он так и знал! Магистр, поймав недовольный взгляд правнука, успокаивающе похлопал парня по плечу:
— Димитр, Сурра присмотрит за госпожицей.
— Может, лучше я за ней присмотрю?
— Ты мужчина, тебе нечего делать в селении нимф. Тебя прогонят. Так что не порть им праздник.
Стефка снова надела на голову венок, сплетенный накануне, а Сурра велела ей еще и волосы распустить по плечам:
— Так красивее.
Сама Сурра выглядела ярко и очаровательно. От нимфы исходил приятный травяной аромат с горчинкой. Взявшись за руки, девушки побежали через луг, а Димитр смотрел им вслед со все нарастающим раздражением. Не сидится им на месте!
До реки они добрались в уже сгущающихся сумерках. Стефка и не думала, что здесь живёт так много нимф! Видимо, все речное население женского пола собралось на праздник. Взрослые нимфы были, как и Сурра, в светлых простого вида, платьях. А юные нимфочки и совсем еще девочки щеголяли в юбках и лифах из травы. Но и те и другие этим вечером вплели в волосы цветы и красовались друг перед другом. От звонких голосов нимф на берегу стоял настоящий гвалт и Стефка крепче вцепилась в руку Сурры — не хотелось бы снова попасть в какой-нибудь переплет. На Стефку многие нимфы бросали любопытные взгляды и госпожица знала почему — причиной всему её светлые волосы. Все нимфы были темноволосыми — ни одной блондинки.