Нимфа по имени Ди | страница 14
– Райса, – подала голос Мэрион, до того молча возившаяся у плиты, – отнеси поднос с завтраком мэйру Конраду.
Катесса обернулась, встряхнув золотом кудрей.
– Боги, зачем ему что-то нести? Если он такой могущественный колдун, как говорит Элоди, то почему бы ему не начаровать себе еду? Или, на худой конец, не телепортироваться за подносом?
Мэрион уперла руку в пышный бок, посмотрела на Рай поверх сползших на кончик носа очков.
– Тебе за что платят?
– Уж точно не за регулярную беготню на третий этаж, – фыркнула катесса.
– И за неё тоже, – строго напомнила Мэрион.
– Этот колдун ужасно угрюмый, – заныла Рай. – Он ведь даже не выходит.
– Тебе же легче: принесла поднос, поставила на столик, постучала, сообщила, что завтрак доставлен, и ушла. Перед обедом поднялась и забрала пустой поднос.
– Я могу отнести, – вызвался добровольцем Колин.
– Вот молодец, – умилилась Мэрион и покосилась на Рай. – Учись.
– А мне за беготню заплатят? – выдал мальчик, с любопытством глядя на собранный кухаркой поднос с едой.
Майко ухмыльнулся.
– Практичный молодец.
Дверь в кухню открылась, и в проёме появилась Жанна.
– Райса, сколько можно сидеть? – трагически ахнула катесса с порога. – Гости уже позавтракали, нужно убрать со стола и…
– Ой, Жан, я занята. Мне надо отнести завтрак мэйру Конраду, – заявила Рай и, дабы получше проиллюстрировать свою занятость, выскочила из-за стола, подхватила поднос и была такова.
Погрустневший взор Жанны обратился было на Майко, однако катесса оценила демократичные джинсы и не заправленную, а также не застегнутую сверху на две пуговицы зеленую рубашку парня и просто молча удалилась.
– Одеть бы тебя поприличнее, – вздохнула Мэрион, озвучив невысказанную мысль Жанны.
– А я манерам не обучен, – нашелся Майко. – Представляете, как опозорились бы перед высокими гостями!
Мэрион осуждающе покачала головой.
– Гости высокие? – уточнил Колин. – Очень высокие? Выше мамы?
– Гости разные, – объяснила я. – И высокие, и низкие. Давай лучше мы сейчас помоем посуду, а потом пойдем гулять, угу?
– Правильно, – согласилась Мэрион. – Элодия всю ночь не спала, вряд ли ей будет до занятий.
* * *
[1] Примерно четыре года.
– – –
За окружающим замок садом никто не ухаживал. На садовника денег не было, и весь приусадебный минимум сводился к маленькому огородику возле кухни, который разбила Мэрион с целью выращивания петрушки, укропа и помидоров, да подметанию Майко подъездной аллеи. Остальная часть разрасталась самостоятельно, радуя меня почти первозданной дикостью. Именно здесь, среди деревьев и кустов, я чувствовала себя живой и свободной, а не скованной цепями условностей. Под сенью лип, вишни, яблонь и слив мне не нужно было притворяться обыкновенной девушкой и не приходилось прятать амулет от зарослей жимолости, облепихи и крапивы.